国产真实乱子伦精品,国产精品100页,美女网站色免费,国产白嫩美女免费观看,欧美精品亚洲,欧美韩国xxx,欧美性猛交xxxxxxxx软件

英語中易混淆的單詞有哪些

時間:2024-06-11 22:55:57 專業(yè)詞匯 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

英語中易混淆的單詞有哪些

  大家都知道,英語是一門容易混淆的語言,常常會碰見只有一兩個字母的差別的詞匯,但往往它們的意思是相差很遠的。今天我們就一起來盤點輕松記憶英語中易混淆的8組單詞有哪些方法,趕快來瞧一瞧學(xué)習(xí)下吧。

英語中易混淆的單詞有哪些

  1.farther 和 further

  【例句】Are we going much further or farther?

  我們是要更進一步還是要走得更遠一些?

  語言學(xué)界對farther和further之間的區(qū)別一直爭論不休。有人說它們是用來分別形容比喻性和字面上的距離,事實上,further既可以形容比喻性的距離,也可以形容字面上的距離,但是farther就只能形容字面上的距離了。

  2. flaunt 和 flout

  【例句】Do you flaunt your wealth or flout your wealth?

  你是要炫耀你的財富還是要藐視你的財富?

  Flaunt意為“招搖賣弄”而flout則表示“公然無視規(guī)則”,所以你可以flaunt your wealth(賣弄你的財富),而不可以flout the laws(藐視法規(guī))。

  3. historic 和historical

  【例句】The opening was a historic/historical event.

  那次對外開放是一次具有歷史意義的/歷史上發(fā)生過的事件。

  你也許覺得這兩個詞意思差不多,都表示“歷史的”,其實不然,historic和historical差別還是挺大的,前者意為“歷史上著名的、有意義的”,后者意為“在歷史上發(fā)生過的”。如果一件事情可以用historic來形容,那么也能用historical來修飾,反之則不一定了。

  4. pour 和 pore

  【例句】Did sweat pour out of his pores?

  汗水是從他的毛孔里流出來嗎?

  Pour意為“像一條小溪那樣快速不斷地流出”或者“傾瀉而出”,而pore則是“你的皮膚上的微小開口”,pore作為動詞則表示“凝視、細(xì)想”,常與介詞over或through連用,比如He pored over the dictionary(他聚精會神地看著那本字典)。

  5. adverse 和 averse

  【例句】Was he averse or adverse to the idea of getting ice cream?

  他是反對(還是不利于)買冰淇淋這個主意?

  Averse意為“強烈厭惡或反對某事”,adverse則表示“阻礙某事成功或發(fā)展、對其不利或有害”,前者用來形容一個人的態(tài)度,而后者可以用來形容某種情況、條件或事件。所以例句中應(yīng)該用的是averse。

  6. flair 和 flare

  【例句】She dressed with flair/flare, wearing a blouse with a stylish flair/flare at the ends of her sleeves.

  她穿著一件袖子末端綴著時尚的天資/荷葉邊的襯衫,打扮得很時髦/閃閃發(fā)光。

  Flare可以用來表示“突然發(fā)生的火光或亮光、突發(fā)的情感”,也可以形容“裙子或褲子逐漸變得寬大”;flair則表示“過人的天資、天生的才能”,或意為“時尚、創(chuàng)意”。所以你可以打扮得with flair(很時髦),你的裙子可以有a stylish flare(時尚的荷葉邊)。

  7. discreet 和 discrete

  【例句】Did you mean a discrete voice or a discreet voice?

  你是指獨立的聲音還是謹(jǐn)慎的聲音?

  Discrete意為“離散的、獨立的、不連續(xù)的”,discreet可以形容某人“言行謹(jǐn)慎”,也可以形容某物“不引人注目”。有一個分辨它們的小技巧,在discrete里,兩個e被t給分開了,所以表示“離散的、獨立的”。

  8. tortuous 和 torturous

  【例句】Are you talking about the tortuous or torturous scenes?

  你是在說曲折的還是折磨人的情節(jié)?

  如果一部電影情節(jié)一波三折,那你可以用tortuous來形容它;如果一部電影充滿了折磨與拷問的情節(jié),毫無疑問,它可以用torturous來形容。

【英語中易混淆的單詞有哪些】相關(guān)文章:

2018考研英語易混淆的100組單詞(必看)04-30

初三英語易混淆短語09-30

英語聽力易混淆詞語05-01

考研英語易混淆的詞語匯總07-12

考研英語易混淆詞匯比較記憶05-04

考研英語中的單詞應(yīng)該記哪些10-09

幾個易混淆的詞語04-30

記憶英語單詞的方法有哪些05-07

73組最易混淆的單詞-衛(wèi)士你好的口袋-經(jīng)驗口袋05-01

考研英語單詞前綴有哪些(2)07-17