国产真实乱子伦精品,国产精品100页,美女网站色免费,国产白嫩美女免费观看,欧美精品亚洲,欧美韩国xxx,欧美性猛交xxxxxxxx软件

稅收英語對話:免稅補貼

時間:2023-05-04 18:59:58 商務英語 我要投稿
  • 相關推薦

稅收英語對話:免稅補貼

哪些補貼可以免稅?

  Which kind of subsidy can be exempt from tax

稅收英語對話:免稅補貼

  稅務局:這里是涉外分局。

  Tax official: This is the foreign tax bureau.

  布朗:我是ABC公司的喬治。布朗。我找李先生通話。

  Taxpayer: This is George brown from ABC company. I“d like to speak to Mr. li.

  稅務局:請稍等。

  Tax official: Hold the line, please.

  李先生:我是李彤,有什么事嗎,布朗?

  Mr. Li: Litong speaking. How can I help?

  布朗:有個事請教您。補貼也和工資一樣納稅嗎?

  Taxpayer: I have a question to consult with you. Is the subsidy subject to personal income tax as salary ?

  李先生:與工資不同,對外籍人士有許多免稅。

  Mr. Li: Different from the salary, there are many exemptions in subsidy for the foreigners.

  布朗:能說得詳細些嗎?

  Taxpayer: Can you explain it in detail?

  李先生:住房、吃飯、洗衣等補貼,只要不是現(xiàn)金支付并實報實銷就可以免稅。

  Mr. Li: The housing, meal, and cloth washing allowance are exempt, provided they are not paid by cash and the amount is in proof of invoice .

  布朗:去、離職過程中發(fā)生的搬家費吶?

  Taxpayer: What about the housing transfer allowance happened in the course of entering or leaving office?

  李先生:實際發(fā)生的可以免。但每月以搬家的名義支付就不能認為是合理的了。

  Mr. Li: It could be exempt on the base of the amount actually happened. Nevertheless it is not considered reasonable that the money is paid every month in the name of housing transfer.

  布朗:出差補貼吶?

  Taxpayer: How about the allowance of trip on business ?

  李先生:如能對路費和住宿費提供準確的證明,并提供公司關于出差的規(guī)定的,可以免稅。

  Mr. Li: It could be exempt also, if you provide the accurate documentary evidences to the fares and lodging fees, and present the stipulation of your company about the trip on business.

  布朗:包括境外的出差補貼嗎?

  Taxpayer: Does that include the allowance of trip abroad?

  李先生:對!

  Mr. Li: yes.

  布朗:探親費免稅嗎?

  Taxpayer: Is the home leave fare subject to tax?

  李先生:如果能證明這筆費用于外籍

【稅收英語對話:免稅補貼】相關文章:

英語對話教學總結(jié)06-09

關于工作的英語對話03-04

商務交際英語情景對話11-17

關于婚禮的英語情景對話03-03

職場時間管理英語對話12-26

英語口語考試面試對話11-18

職場面試愛好英語對話11-14

表達關于親切的情景英語對話03-06

外貿(mào)談判英語對話:Shipment交貨04-12

免稅申請書07-15