国产真实乱子伦精品,国产精品100页,美女网站色免费,国产白嫩美女免费观看,欧美精品亚洲,欧美韩国xxx,欧美性猛交xxxxxxxx软件

英文談判句

時(shí)間:2024-08-14 10:07:37 藹媚 資料大全 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

英文談判常用句

  上學(xué)期間,大家都背過(guò)不少知識(shí)點(diǎn),肯定對(duì)知識(shí)點(diǎn)非常熟悉吧!知識(shí)點(diǎn)也可以理解為考試時(shí)會(huì)涉及到的知識(shí),也就是大綱的分支。哪些才是我們真正需要的知識(shí)點(diǎn)呢?以下是小編為大家收集的英文談判常用句,歡迎閱讀與收藏。

  重要的談判詞匯準(zhǔn)備:

  alternatives

  noun

  含義:other options/其它選擇

  例句:We cant offer you the raise you requested, but lets discuss some other

  alternatives.

  我們不能承受您所要求的增長(zhǎng),不過(guò)我們可以討論一下其它的選擇。

  amplify

  verb

  含義:expand; give more information/擴(kuò)大,常用amplify on,詳細(xì)闡述

  例句:Could you amplify on your proposal please.

  請(qǐng)您詳細(xì)闡述一下您的提案。

  arbitration

  noun

  conflict that is addressed by using a neutral third party

  Were better to settle this between us, because a formal arbitration will cost both of us money.

  bargain

  noun/verb

  含義:try to change a persons mind by using various tactics/這個(gè)詞在名詞的時(shí)候是契約之意,

  作動(dòng)詞的時(shí)候有討價(jià)還價(jià)之意,也有約定,期待的意思。

  例句:We bargained on the last issue for over an hour before we agreed to take a break.

  在我們同意休息一下之前,我們?cè)谧詈笠粋(gè)議題上爭(zhēng)論了一個(gè)多小時(shí)。

  bottom-line

  noun

  含義:conflict that is addressed by using a neutral third party/底線

  例句:Ill accept a raise of one dollar per hour, but thats my bottom-line.

  我會(huì)接受每小時(shí)1美元的增長(zhǎng),但是那是我的底線。

  collective

  adj

  含義:together/共同

  例句:This is a collective concern, and it isnt fair to discuss it without Marie present.

  這是一項(xiàng)共同事業(yè),在沒(méi)有Marie的出席下討論它是不公平的。

  compensate

  verb

  含義:make up for a loss/補(bǔ)償,償還

  例句:If you are willing to work ten extra hours a week we will compensate you by paying

  you overtime.

  如果你愿意每周額外工作十小時(shí)的話,我們?cè)敢庋a(bǔ)償你加班費(fèi)。

  comply

  verb

  含義:agree/順從,應(yīng)允

  例句:Id be willing to comply if you can offer me my own private office.

  如果你能給我提供私人辦公室的話,那我愿意答應(yīng)你。

  compromise

  verb

  含義:changing ones mind/terms slightly in order to find a resolution/妥協(xié)

  例句:We are willing to compromise on this issue because it means so much to you.

  既然它對(duì)你意義重大,那么我們?cè)敢庠谶@個(gè)議題上妥協(xié)

  concession

  noun

  含義:a thing that is granted or accepte/讓步

  例句:I think we can offer all of these concessions, but not all at once.

  我想我們能夠接受所有這些讓步,但并非所有的都能馬上。

  conflict resolution

  noun

  含義:general term for negotiations/沖突解決

  例句:It is impossible to engage in conflict resolution when one of the parties refuses to

  listen.

  當(dāng)黨派之一拒絕接受時(shí),沖出的解決是不可能進(jìn)行的。

  confront

  verb

  含義:present an issue to someone directly/使面對(duì)

  例句:I confronted my boss about being undervalued, and were going to talk about things on

  Monday.

  我讓老板直視貶值問(wèn)題,并且這周一我們要討論這件事。

  consensus

  含義:noun

  例句:agreement by all/共識(shí)

  It would be great if we could come to a consensus by 5:00 P.M.

  如果我們能在5:00pm之前達(dá)成共識(shí),那就太好了。

  cooperation

  noun

  含義:the working together /合作

  例句:I have appreciated your cooperation throughout these negotiations.

  我很感謝您在這些談判中的合作。

  counter proposal

  noun

  含義:the offer/request which is presented second in response to the first proposal/反提案

  例句:In their counter proposal they suggested that we keep their company name rather than

  creating a new one.

  在他們的反提案中,他們建議我們繼續(xù)保持他們公司的名字而不是創(chuàng)造一個(gè)新的。

  counterattack

  verb/noun

  含義:present other side of an issue/反擊

  例句:Before we could start our counterattack they suggested we sign a contract.

  在我們能夠反擊之前他們想讓我們簽一份合同。

  counterpart

  noun

  含義:person on the other side of the negotiations/對(duì)方

  例句:I tried to close the discussions at noon, but my counterpart would not stop talking.

  我想在中午結(jié)束這個(gè)討論,但是對(duì)方卻不想停止討論。

  cordially

  verb/noun

  含義:politely/誠(chéng)摯的

  例句:In the past I have had little respect for that client, but today she spoke cordially

  and listened to my point of view.

  過(guò)去我對(duì)那位顧客缺乏敬意,但是今天她說(shuō)得很真誠(chéng)并且聆聽(tīng)了我的觀點(diǎn)。

  demands

  adv

  含義:needs/expectations that one side believes it deserves/要求(認(rèn)為是應(yīng)得的)

  例句:They had some last minute demands that were entirely unrealistic.

  他們有些完全不現(xiàn)實(shí)的最后要求。

  deadlock

  noun

  含義:point where neither party will give in/僵局

  例句:When the discussions came to a deadlock we wrote up a letter of intent to continue

  the negotiations next week.

  當(dāng)討論陷入僵局時(shí),我們寫了一封懇切的信以便下周繼續(xù)談判。

  dispute

  noun

  含義:argument/conflict/爭(zhēng)論

  例句:I was hoping to avoid discussing last years dispute, but Monica is still holding a

  grudge.

  我一直希望避免討論去年的爭(zhēng)吵,但是Monica仍然心懷憤意。

  dominate

  verb

  含義:have the most control/stronger presence/支配,主導(dǎo)

  例句:Max has such a loud voice, he tends to dominate the conversations.

  Max聲音那么大,他意圖主導(dǎo)這場(chǎng)談話。

  entitled

  adj

  含義:be deserving of/應(yīng)得,有資格

  例句:My contract says that I am entitled to full benefits after six months of employment.

  我的合同上寫著被雇傭6個(gè)月后我有資格得到全部工資。

  flexible

  adj

  含義:open/willing to change/有彈性的

  例句:We have always been flexible in terms of your working hours.

  按照你的工作小時(shí)來(lái)說(shuō)我們一直都很寬松。

  haggling

  verb

  含義:arguing back and forth (often about prices)/爭(zhēng)論

  例句:Weve been haggling over this issue for too long now.

  我們現(xiàn)在在這個(gè)話題上爭(zhēng)論太久了。

  hostility

  noun

  含義:long-term anger towards another/敵意

  例句:I want you to know that we dont have any hostility towards your company despite last

  years mixup.

  我想讓你知道盡管有去年的誤會(huì)但是我們對(duì)你的公司還是沒(méi)有任何敵意。

  high-ball

  verb

  含義:make a request that is much higher than you expect to receive

  例句:Im planning to high-ball my expectations when I open the discussion.

  當(dāng)我開(kāi)始這個(gè)討論時(shí)我便計(jì)劃先把我的要求預(yù)置得高些

  impulse

  noun

  含義:quick decision without thought or time/沖動(dòng)

  I acted on impulse when I signed that six-month contract.

  我簽這份6個(gè)月的合同時(shí)實(shí)在太沖動(dòng)了。

  indecisive

  adj

  含義:has difficulty choosing/making a decision/優(yōu)柔寡斷的

  例句:They were so indecisive we finally asked them to take a break and come back next

  week.

  他們是這樣優(yōu)柔寡斷以至于我們最后讓他們休息一下然后下后再來(lái)。

  leverage

  noun

  含義:(bargaining power) something that gives one party a greater chance at succeeding over

  another/杠桿作用,指用你實(shí)際擁有的資產(chǎn),獲得大量利益的能力

  例句:We have a little bit of leverage because we are the only stationary company in town.

  我們有一點(diǎn)杠桿優(yōu)勢(shì),因?yàn)槲覀兪擎?zhèn)上的唯一一家文具公司。

  log-rolling

  verb

  含義:trading one favour for another/滾木策略,常指此次談判我方給與讓步,以便下次談判對(duì)手讓

  步

  例句:After a bit of log-rolling we came to an agreement that pleased both of us.

  在使用了一些滾筒策略之后,我們形成了一個(gè)是我們雙方都很滿意的共識(shí)

  low-ball

  verb

  含義:offer something much lower than you think the opponent will ask for/低球策略

  基于互惠和承諾的購(gòu)買和談判技術(shù)或技巧之一,具體為在信息不完全的情況下向某人提出一些要求,之

  后將整個(gè)的情況都告訴給這個(gè)人,比如首先誘使一個(gè)人同意一個(gè)相對(duì)誘人的事情,之后他才發(fā)現(xiàn)真是情

  況與預(yù)想的并不相同。

  例句:I was expecting my boss to low-ball in the initial offer, but he proposed a fair

  salary increase.

  我一開(kāi)始期望我的老板在第一個(gè)提議中采用低球策略,但是他提出了一個(gè)公平的薪金增長(zhǎng)方案。

  mislead

  verb

  含義:convince by altering or not telling the whole truth about something/誤導(dǎo)

  例句:They misled us into thinking that everything could be resolved today.

  他們讓我們誤以為每件事今天都可以解決掉。

  mutual

  adj

  含義:agreed by both or all/互相的

  例句:The decision to call off the merger was mutual.

  中止合并的決定是互相都同意的。

  objective

  noun

  含義:goal for the outcome目標(biāo)

  例句:My prime objective is to have my family members added to my benefits plan.

  我的首要目標(biāo)是讓我的家庭成員加入到我的利益計(jì)劃中。

  point of view

  noun

  含義:persons ideas/ thoughts/觀點(diǎn)

  例句:From my point of view it makes more sense to wait another six months.

  以我的看法,再等六個(gè)月更有道理。

  pressure

  verb

  含義:work hard to convince another of an idea /強(qiáng)迫

  例句:He pressured me to accept the terms by using intimidation tactics.

  他使用脅迫手段強(qiáng)迫我同意這一條。

  proposal

  noun

  含義:argument to present /提案

  例句:While I listened to their proposal I noted each of their objectives.

  當(dāng)我聽(tīng)取他們的提案時(shí),我記錄了他們的每一個(gè)目標(biāo)。

  receptive

  adj

  含義:open to/interested in an idea /接受的

  例句:His positive body language demonstrated that he was receptive to our suggestions.

  他的正面肢體語(yǔ)言表明了他對(duì)于我們的建議是接受的。

  resentment

  noun

  含義:anger held onto from a previous conflict 積怨

  例句:Marys resentment stems from our not choosing her to head the project.

  Mary的憤怒積源于我們沒(méi)有選擇她來(lái)執(zhí)掌這個(gè)項(xiàng)目。

  resistance

  noun

  含義:a display of opposition /阻力

  例句:We didnt expect so much resistance on the final issue.

  我們沒(méi)有料到在最后一個(gè)議題上會(huì)有這么多阻力。

  resolve

  verb

  含義:end conflict, come to an agreement 決議,解決

  例句:Before you can resolve your differences youll both need to calm down.

  在你能決議你的不同之前你也需要冷靜。

  tactics

  noun

  含義:strategies used to get ones goals met 手段,策略

  There are certain tactics that all skillful negotiators employ.

  嫻熟的談判者會(huì)使用某些特定的策略。

  tension

  noun

  含義:feeling of stress/anxiety caused by heavy conflict/緊張感

  例句:There was a lot of tension in the room when George threatened to quit.

  當(dāng)George害怕得離開(kāi)時(shí),屋子里充滿了緊張氣氛。

  trade-off

  noun

  含義:terms that are offered in return for something else/條件交換

  例句:Lower payments over a longer period of time sounded like a fair trade-off until we

  asked about interest charges.

  更低的費(fèi)用代替更長(zhǎng)的時(shí)間聽(tīng)上去是一個(gè)公平的條件交換,不過(guò)這要看具體的費(fèi)用情況。

  ultimatum

  noun

  含義:a final term that has serious consequences if not met/最后通牒

  例句:His ultimatum was that if I didnt agree to give him the raise he asked for, hed

  quit today without two weeks notice.

  他的最后通牒就是如果我不同意給他他要求的加薪,他今天就馬上離開(kāi)而不是還留下兩周的通知期

  unrealistic

  adj

  含義:very unlikely to happen/不現(xiàn)實(shí)的

  例句:Its unrealistic to think that we will have all of our demands met.

  我們所有的要求都得到滿足是不現(xiàn)實(shí)的。

  victory

  noun

  含義:a win/勝利

  例句:We considered it a victory because they agreed to four of our five terms.

  我們認(rèn)為它是一個(gè)勝利,因?yàn)樗麄兺饬宋覀?項(xiàng)中的4項(xiàng)。

  yield

  verb

  含義:to give in to anothers requests/答應(yīng)

  例句:The client will only yield to our conditions, if we agree to work over the holiday

  weekend.

  只有我們同意假期周末工作,顧客才會(huì)答應(yīng)我們的條件,

  商務(wù)談判中英文對(duì)話

  A: Good morning, Miss. Glad to meet you.早上好,很高興見(jiàn)到你。

  B: Good morning, Mr . gald to have the opportunity of visting your company and I hope to conclude some business with you。很興奮能有機(jī)會(huì).拜訪貴公司,希望能與你們做成交易。

  A:I think so,and I don’t believe we’ve met.我們以前沒(méi)有見(jiàn)過(guò)吧?

  B: No, I don’t think we have.我想沒(méi)有。

  A: My name is Li Sung-lin我叫李松林。

  B: My name is Cheery Smith.您好,我是切莉史蜜斯

  A: Here’s my name card.這是我的名片。

  B: And here’s mine.這是我的。

  A: Im our sales representative, how do you do,what can I do for you.我是我們公司的銷售代表,你是做什么的,有什么可以為你服務(wù)的嗎?

  B:Our company will buy in a batch of compters, as the procurement manager secretary,I want to get to know your product.我們公司要購(gòu)進(jìn)一批電腦,作為采購(gòu)經(jīng)理的秘書,我想了解一下你們的產(chǎn)品。

  A:Our company engaged in import and export trade for 5 years, has many professional and qualified partners. Company in good standing, developed many long-term partners, look forward to working with you.我公司從事進(jìn)出口貿(mào)易5年來(lái),已經(jīng)擁有很多專業(yè)的,資質(zhì)良好的合作商。公司信譽(yù)良好,發(fā)展了很多長(zhǎng)期合作伙伴,期待與你們的合作。

  B:I want to know more about your companys products, I hope you can provide me with this. Believe that through the cooperation with your company, we will expand market share in China, Chinas consumer demand is very strong。我想了解下貴公司的產(chǎn)品,希望您能為我詳細(xì)的介紹。相信通過(guò)與貴公司的合作,我們會(huì)擴(kuò)大在中國(guó)的市場(chǎng)占有率,中國(guó)的消費(fèi)需求很強(qiáng)勁

  A: I should be very happy to give you any further information you need on it./我很樂(lè)意提供您所需要的關(guān)于它的進(jìn)一步的信息。

  A: we have imported a latest development,I wonder if you would like to have a look?我們進(jìn)口了一種新產(chǎn)品我想知道您是否可以看看貨?

  B:of couse. Ah, yes, this is the model I was interested in./啊,是的,這就是我所感興趣的那種樣式。

  B: Yes, what are the specifications?/好的,都有哪些規(guī)格呢?

  A: we have a wide selection of colors and designs. If I may refer you to page eight of the brochure youll find all the specifications there./我們有很多式樣和顏色可供選擇。如果您看一下手冊(cè)的第8頁(yè),就會(huì)在那兒找到所有的規(guī)格。

  B: Ah, look what I care about is the quality of the goods. Now what about service life?/我關(guān)心的是貨物的質(zhì)量。哦,好的。關(guān)于使用壽命呢?

  A: Our tests indicate that this model has a service life of at least 50, 000 hours.,about 10 years.我們的實(shí)驗(yàn)表明這種樣式至少可以使用50,000小時(shí),大約20xx年.

  B: Is that an average figure for this type of equipment?/這是這種設(shè)備的平均數(shù)據(jù)嗎?

  A: Oh, no, far from it. Thats about 10,000 hours longer than any other made in its price range./不是的,相差還很遠(yuǎn)。這種比在它的價(jià)格范圍內(nèi)的任何其他樣式都要高出1萬(wàn)小時(shí)左右。

  B: Really?Thats impressive.真的?這一點(diǎn)給我印象頗深。

  A: of product is the best seller and it is really competitive in the word market. .我們的產(chǎn)品最暢銷。我們的產(chǎn)品在國(guó)際市場(chǎng)上很有競(jìng)爭(zhēng)力。

  B:but what happens if something goes wrong when were using it?/不過(guò)如果這種設(shè)備在我們使用的時(shí)候發(fā)生故障,該怎么辦呢?

  A: If that were to happen, just contact our nearest agent and theyll send someone round immediately./一旦發(fā)生那樣的情況,同我們最近的辦事處聯(lián)系,他們會(huì)馬上派人過(guò)去的。

  B: I see. will you give us an indication of prices?我明白了。你可以給我報(bào)一個(gè)指示性的價(jià)格嗎?

  A: unit price is 5000yuan.單價(jià)5000元

  B: Do you offer discounts for plentiful purchases?大量購(gòu)買,你們提供折扣嗎?

  A:Yes, we do indeed. Our ususal figure is around 5%, but that depends on the size of the order./是的,我們確實(shí)這樣做。通常的數(shù)目是5%左右,但那還要根據(jù)訂貨的多少來(lái)定。

  B: Oh,I think Your prices are much too high for us to accept. 。can you cut down the price for me?我認(rèn)為你的價(jià)格太高,我們不能接受。你們可以降低價(jià)格嗎?

  A:sorry, It would be very difficult to come down with the price. I can assure you our price is very favourable對(duì)不起,我們很難再降價(jià)了。.我可以保證我們的價(jià)格是優(yōu)惠的。

  B: I cant allow the price。It is a little high. we will buy a lot.我不能同意你們的價(jià)格,有點(diǎn)高。我們要買很多。

  A: well,the discount is 7% is the lowest possible price.折扣百分之七,這是最低價(jià)了。

  B: it can be considered. Now what about the payment? Could you accept D/P or D/A?可以考慮,您可以接受付款交單或承兌交單嗎?

  A:Im afraid not,usually we only accept payment by irrevocable letter of credit payable against shipping documents.恐怕不行,通常我們只接受不可撤銷的信用證,憑裝運(yùn)單據(jù)付款。

  B:You know for this a large amount,an L/C is cost lost also ties up our you accept D/P or D/A,I would really appreciate it.您知道這么大的金額的信用證,費(fèi)用很大,同時(shí)積壓我們的資金。如果您能接受付款交單或承兌交單的話,我們會(huì)很感激的。

  A:I am very sorry,but we require L/C for all of our clients.

  李:對(duì)此我非常抱歉,我們對(duì)所有客戶都是用信用證來(lái)付款。

  B:Well,opening an L/C doesn’t make any difference to you,but makes much to us.噢,李先生,開(kāi)信用證對(duì)您來(lái)說(shuō)沒(méi)有影響,但對(duì)我們影響很大。 .

  A:Actually it does,it gives us the protection of the bank.

  李:事實(shí)上對(duì)我們也有影響的,它能給我們銀行的保護(hù)。

  B:If you can send goods in this month,Ill agree to payment by L/C.如果您在這個(gè)月前發(fā)貨的話,我將同意開(kāi)立信用證。

  A:All right好吧

  B:And,Id like to know your usual way of packing

  并且我想了解一下你們的常規(guī)包裝方法。

  A:Of course we use canons. we also usually use nylon straps to reinforce them.當(dāng)然是紙箱了。我們通常還用尼龍帶加固。

  B:the packing must be strong enough to withstand rough handling.我同意,包裝必須十分堅(jiān)固,以承受粗魯?shù)陌徇\(yùn)。

  A:Breakage never happened to our deliveries.我們的貨物從未發(fā)生過(guò)破損現(xiàn)象If broken,well pay the cost.假如破損我們賠償。

  B:How do you usually move your goods?你們習(xí)慣使用哪種方式運(yùn)輸?

  A:we use ship, and if use ship ,we can assume transportation cost.輪船,并且用輪船,我們承擔(dān)運(yùn)費(fèi)。

  A:that is great,太好了

  B:are pleased to place an order for 100 computers. Let’s sign the contract!,the quality must be instrict conformity with that of sample. Once a contract is signed,it has legal effect.好的,我們訂100臺(tái)電腦。讓我們來(lái)簽合同吧,質(zhì)量必須與樣品一樣。合同一旦簽署即具有法律效力。

  A: of s our principle in business to honor the contract and keep our promise."重合同,守信用"是我們經(jīng)營(yíng)的原則。 Im glad that our negotiation has come to a successful conclusion.我很興奮我們的談判獲得圓滿成功。

  商務(wù)談判中英文對(duì)話:價(jià)格談判對(duì)話

  Seller: This is our rock-bottom price, Mr. Lee.

  賣方:李先生,這是我們的最低價(jià)格了。

  Buyer: If thats the case. theres not much point in further discussion. We might as well call the whole deal off.

  買方:如果是這樣的話,那就沒(méi)有什么意義再談下去了。我們還不如取消這筆生意算了。

  Seller: What I mean is that we:ll never be able to come down to your price. The gap is too great.

  賣方:我的意思是說(shuō)我們永遠(yuǎn)不可能把價(jià)格降到你們要求的價(jià)格。差距太大了。

  Buyer: I think it unwise for either of us to be inflexible. How about meetingeach other halfway?

  買方:我認(rèn)為我們都這么強(qiáng)硬很不明智。我們能不一能各讓一半?

  Seller: Whats your proposal?

  賣方:您的提議是什么?

  Buyer: Your unit price is 100 dollars higher than we want. Well, I suggest wemeet each other half way.

  買方:你們的單價(jià)比我們想要的價(jià)格高出100美元。嗯,我建議各讓一步。

  Seller: Do you mean a further reduction of 50 dollars in our price? Thatsimpossible!

  賣方:您是說(shuō)讓我們?cè)贉p價(jià)50美元嗎?那真的不可能。

  Buyer: What would you suggest?

  買方:您的意見(jiàn)呢?

  Seller: The best we can do is another 30 dollars off. Thats definitely the lowest we can go.

  賣方:我們最多只能再減30美元,這可絕對(duì)是最低價(jià)了。

  Buyer:That still leaves a gap of 20 dollars. Lets meet each other

  half-awayagain and split the difference; I think this is a price we can

  both besatisfied with.

  買方:這樣還留下20美元的差額呢。咱們?cè)俑髯屢话耄謸?dān)差額吧。我認(rèn)為我們雙方都能滿意這個(gè)價(jià)格。

  Seller: OK. We can meet half way again.

  賣方:好吧。我們就再各讓一半吧。

【英文談判句】相關(guān)文章:

外貿(mào)談判英語(yǔ)對(duì)話:Shipment交貨04-12

畢業(yè)英文個(gè)性簽名傷感(精選110句)09-26

英文傷感句子長(zhǎng)篇120句06-08

珍惜友誼的英文唯美句子120句08-08

充滿愛(ài)意的英文句子150句12-14

勞動(dòng)節(jié)英文祝福語(yǔ)110句05-07

中秋節(jié)英文祝福語(yǔ)140句10-10

元旦英文祝福語(yǔ)句子230句01-04

最新感恩節(jié)祝福語(yǔ)英文200句11-24

英文唯美句子情感11-01