- 相關(guān)推薦
唐詩三百首之綦毋潛:春泛若耶溪
唐詩三百首全集《春泛若耶溪》 作者:綦毋潛
幽意無斷絕,此去隨所偶。
晚風(fēng)吹行舟,花路入溪口。
際夜轉(zhuǎn)西壑,隔山望南斗。
潭煙飛溶溶,林月低向后。
生事且彌漫,愿為持竿叟。
【注解】: 1、際夜:至夜。 2、潭煙:水氣。 3、彌漫:渺茫。
【韻譯】:
歸隱之心長期以來不曾中斷, 此次泛舟隨遇而安任其自然。
陣陣晚風(fēng)吹著小舟輕輕蕩漾, 一路春花撒滿了溪口的兩岸。
傍晚時(shí)分船兒轉(zhuǎn)出西山幽谷, 隔山望見了南斗明亮的閃光。
水潭煙霧升騰一片白白茫茫, 岸樹明月往后與船行走逆向。
人間世事多么繁復(fù)多么茫然, 愿作漁翁持竿垂釣在此溪旁!
【評析】: ??這是一首寫春夜泛江的詩。開首兩句則以“幽意”點(diǎn)出了全詩的主旨,是幽居獨(dú) 處,放任自適的意趣。因此,駕舟出游,任其自然,流露了隨遇而安的情緒。接著寫 泛舟的時(shí)間、路線和沿途景物,以春江、月夜、花路、扁舟等景物,創(chuàng)造出一種幽 美、寂靜、迷蒙的境界。最后兩句寫心懷隱居之人,在此環(huán)境中,愿作持竿垂釣的隱 者,追慕“幽意”的人生。 ??
全詩扣緊題目中的“泛”字,在曲折回環(huán)的扁舟行進(jìn)中,對不同的景物進(jìn)行描 摹,使寂靜的景物富有動感,恍惚流動,給人輕松舒適的感受。
【唐詩之綦毋潛:春泛若耶溪】相關(guān)文章:
春泛若耶溪原文翻譯及賞析12-17
春泛若耶溪原文翻譯及賞析(優(yōu))12-17
送綦毋潛落第還鄉(xiāng)王維05-06
入若耶溪 王籍- 入若耶溪翻譯05-06
入若耶溪原文及賞析02-27
王籍詩《入若耶溪》賞析02-20
在洪州答綦毋學(xué)士,在洪州答綦毋學(xué)士張九齡,在洪州答綦毋學(xué)士的意思,在洪州答綦毋學(xué)士賞析 -詩詞大全03-13
綦衛(wèi)(綦衛(wèi))04-29
將毋(將毋)04-29
競選成功,耶耶耶!05-02