- 相關(guān)推薦
外語教師課堂策略研究:狀況與意義
1.引言所謂“外語教師課堂策略研究”不是指教學(xué)法研究,也不是針對諸如語音、語法、詞匯,或聽說、閱讀、寫作等方面教學(xué)的分門別類的研究,其著眼點(diǎn)是課堂教學(xué)的實(shí)際過程——課堂互動(classroom interaction),旨在了解教師的哪些課堂行為有利于學(xué)生學(xué)習(xí)和掌握語言,從而成為值得提倡的教師課堂策略,并成為外語教學(xué)評估的依據(jù)。這種研究在中國很有必要,因?yàn)槊刻於加写罅客庹Z學(xué)習(xí)都走進(jìn)課堂,他們的進(jìn)步無疑在很大……
2.現(xiàn)實(shí)需要
我們可以先對中國和西方的外語課堂作一簡單對比,從中了解中國的現(xiàn)實(shí)需要。
首先,中國的外語學(xué)習(xí)者——無論在校生還是成人——都是在本國學(xué)習(xí)別國語言,即“外語”。一般說來,他們到課堂上來學(xué)習(xí)語言知識并練習(xí)使用語言,走出課堂后便很少有這樣的機(jī)會。而在西方國家,除了一些在校生需學(xué)習(xí)“外語”,更多學(xué)習(xí)者是移民、外國人或生活在雙語環(huán)境中的人(如在加拿大)。他們是在目的語國家里學(xué)習(xí)目的語,即“第二語言”(簡稱“二語”),所以二語習(xí)得研究首先在西方興起并得到迅速發(fā)展。二語學(xué)習(xí)者除了專門到課堂上學(xué)習(xí)語言,平時就在目的語環(huán)境中生活和工作,有大量自然接觸和使用語言的機(jī)會。這就是說,課堂在“二語”環(huán)境中僅是語言學(xué)習(xí)的途徑之一,而在“外語”環(huán)境中即使不是唯一的、至少也是主要的途徑。因此,“外語”學(xué)習(xí)者對課堂的依賴性更大,教師的課堂教學(xué)效果對他們學(xué)習(xí)效果的影響也更大。為此,外語教師有必要掌握有效的課堂策略。
其次,語言課堂有一個有別于任何其它課堂的特征:語言既是教學(xué)手段,又是教學(xué)內(nèi)容。這就對教師提出了更高要求。教師不僅應(yīng)熟練掌握目的語,而且應(yīng)懂得如何通過使用語言而教語言,并能使學(xué)生通過使用語言而掌握語言。正因?yàn)檫@一點(diǎn),語言教學(xué)研究才如此受重視,以至幾乎被等同于應(yīng)用語言學(xué)。在西方,二語教師多為該語言的本族人,且具備教育(www.35d1.com-上網(wǎng)第一站35d1教育網(wǎng))學(xué)或應(yīng)用語言學(xué)專業(yè)的碩士學(xué)位,大學(xué)教師則需有博士學(xué)位。而在中國,外語教師絕大多數(shù)是中國人,雖已獲得外國語言文學(xué)學(xué)士、碩士甚至博士學(xué)位,但也只能算高級外語學(xué)習(xí)者,不具有本族人的語言優(yōu)勢。以大學(xué)外語教師為例,他們一般剛畢業(yè)就直接走上講臺,很少有人在語言教學(xué)方面接受過正規(guī)訓(xùn)練。高一虹等(2000)的調(diào)查顯示,即使在參加全國甚至國際學(xué)術(shù)會議的高校英語教師中,“系統(tǒng)學(xué)習(xí)過應(yīng)用語言學(xué)”的人僅占18.5%,半數(shù)的人表示“有一定了解”,三成的人“不了解或了解很少”。戴煒棟(2001)的問卷調(diào)查則顯示,我國外語教師的素質(zhì)和業(yè)務(wù)水平均不容樂觀。師資方面的差異表明,中國的外語教師,特別是年輕教師在外語教學(xué)理論和實(shí)踐上都需要指導(dǎo),需要認(rèn)識外語教學(xué)的規(guī)律、課堂過程的實(shí)質(zhì)以及有效的課堂策略,以便取得好的教學(xué)效果。
再者,正因?yàn)檎Z言課堂具有特殊性,課堂互動本身作為一種語言交際活動,是學(xué)生語言實(shí)踐的極好機(jī)會。如果學(xué)生能參與課堂互動,就能直接獲得學(xué)習(xí)和掌握語言的機(jī)會,同時還能參與管理自己的學(xué)習(xí),這會使其學(xué)習(xí)態(tài)度變得更積極、負(fù)責(zé)(Allwright 1984)。在英、美等西方國家,課堂上更強(qiáng)調(diào)學(xué)而不偏重教,所以課堂討論以及各種活動比較多,教學(xué)常以學(xué)生而不是教師為主體,這些在郁小萍(2001)的調(diào)查中都得到了驗(yàn)證。西方這種教學(xué)方式比較有利于外語學(xué)習(xí)者提高學(xué)習(xí)興趣和語言交際能力。而在中國,盡管“師道尊嚴(yán)”和“滿堂灌”早就受到批評和摒棄,但如果外語教師不接受專門訓(xùn)練,平時也得不到足夠的交流機(jī)會,那么他們初上講臺時所能參照的往往是自己以前的老師的做法。這樣一代一代影響下去,傳統(tǒng)就可能在不知不覺中形成。況且“啟發(fā)式”和“討論式”教學(xué)對教師的教學(xué)經(jīng)驗(yàn)與技巧
[1] [2] [3] [4]
【外語教師課堂策略研究:狀況與意義】相關(guān)文章:
外語學(xué)習(xí)策略訓(xùn)練研究綜述05-02
外語學(xué)習(xí)動機(jī)研究及其教學(xué)意義04-28
大學(xué)外語課堂合作學(xué)習(xí)管理策略04-30
以學(xué)習(xí)者為中心的外語學(xué)習(xí)策略研究05-02
寓學(xué)于樂-關(guān)于外語課堂游戲策略的探討04-28
課堂有效教學(xué)策略的研究活動計劃04-28
語文課堂教學(xué)策略研究05-01