- 相關(guān)推薦
西醫(yī)院校臨床醫(yī)學(xué)專(zhuān)業(yè)留學(xué)生中醫(yī)教育研究
近年來(lái),隨著我國(guó)高等教育國(guó)際化進(jìn)程的不斷深人,境外學(xué)生來(lái)華求學(xué)的人數(shù)越來(lái)越多,其中,醫(yī)學(xué)教育在留學(xué)工作中占有非常重要的地位,且發(fā)展十分迅速。據(jù)統(tǒng)計(jì),2010年來(lái)華學(xué)習(xí)醫(yī)學(xué)的留學(xué)生已經(jīng)達(dá)到3萬(wàn)多人,占來(lái)華留學(xué)生總數(shù)的13.6% ,其中學(xué)習(xí)西醫(yī)的學(xué)生兩萬(wàn)五千多人,學(xué)習(xí)中醫(yī)的學(xué)生1萬(wàn)多人,醫(yī)學(xué)已成為來(lái)華留學(xué)生除語(yǔ)言類(lèi)別外的第一大專(zhuān)業(yè)選擇。
目前,我國(guó)大部分西醫(yī)院校都將中醫(yī)作為西醫(yī)臨床專(zhuān)業(yè)留學(xué)生的必修課。如何將中醫(yī)理論知識(shí)教授給西醫(yī)院校留學(xué)生,使其在西醫(yī)思維下接受中醫(yī)傳統(tǒng)思維,并能在以后行醫(yī)過(guò)程中科學(xué)運(yùn)用中醫(yī)治療相關(guān)疾病,從而傳播中醫(yī)文化,是西醫(yī)院校中醫(yī)教師需要研究的重要課題。本文就此問(wèn)題進(jìn)行相關(guān)的討論。
1合理設(shè)置西醫(yī)院校留學(xué)生中醫(yī)課程
大部分西醫(yī)院校的臨床醫(yī)學(xué)本科留學(xué)生的中醫(yī)課程設(shè)置有別于中醫(yī)院校,課程學(xué)時(shí)少,課程分類(lèi)不細(xì),一般將中醫(yī)基礎(chǔ)理論、中醫(yī)診斷學(xué)、中藥學(xué)、方劑學(xué)、針灸學(xué)、中醫(yī)內(nèi)科學(xué)等內(nèi)容整合到一門(mén)課程中。任課教師則需在有限的學(xué)時(shí)中將中醫(yī)經(jīng)典理論和思維方法教授給沒(méi)有任何中醫(yī)基礎(chǔ)甚至與中國(guó)人思維方式完全不同的外國(guó)人,讓他們能夠在短時(shí)間理解并接受中醫(yī)傳統(tǒng)理論,這樣的實(shí)際教學(xué)情況給學(xué)生和教師都帶來(lái)一定的壓力。因此,在課程設(shè)置上,西醫(yī)院校應(yīng)重點(diǎn)安排中醫(yī)基礎(chǔ)理論講解,詳細(xì)介紹中醫(yī)陰陽(yáng)五行、藏象、氣血津液等內(nèi)容,讓學(xué)生對(duì)中醫(yī)基本知識(shí)有較深理解,再引人中醫(yī)辨證論治診療理論,將中醫(yī)基礎(chǔ)理論與診療理論結(jié)合,從而逐漸培養(yǎng)學(xué)生的整體中醫(yī)理論思維。鑒于西醫(yī)院校臨床醫(yī)學(xué)留學(xué)生的專(zhuān)業(yè)方向不是中醫(yī),中醫(yī)教學(xué)要求只需達(dá)到讓學(xué)生了解中醫(yī)診療基本理論,特色及優(yōu)勢(shì)即可。對(duì)于中藥、方劑等比較具體內(nèi)容,由于學(xué)時(shí)限制,只向?qū)W生概述中藥和方劑基本理論,讓學(xué)生了解運(yùn)用的方法,不必具體介紹每味中藥或每個(gè)方劑的功效和用法,可在實(shí)際教學(xué)中注重激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣,指導(dǎo)有興趣深人學(xué)習(xí)中醫(yī)的學(xué)生以正確的學(xué)習(xí)方法。對(duì)于針灸部分,則應(yīng)加重教學(xué)內(nèi)容,因?yàn)橄鄬?duì)于中草藥來(lái)說(shuō),針灸在國(guó)外的應(yīng)用率和接受度比較高,大部分留學(xué)生對(duì)針灸有一定的了解,學(xué)習(xí)興趣相對(duì)較高,所以在授課時(shí),對(duì)于基本理論,如十二經(jīng)脈和奇經(jīng)八脈組成、經(jīng)絡(luò)的作用、十二經(jīng)脈主要腦穴的定位及功效、選穴原則和配穴方法等內(nèi)容,對(duì)留學(xué)生要進(jìn)行重點(diǎn)講授。通過(guò)以上中醫(yī)課程講授,在留學(xué)生已掌握中醫(yī)基礎(chǔ)知識(shí)的基礎(chǔ)上,安排部分中醫(yī)內(nèi)科課程,選擇有中醫(yī)診療特色的疾病,如糖尿病、肥胖、失眠等,通過(guò)介紹相關(guān)的中醫(yī)診療過(guò)程,讓學(xué)生對(duì)中醫(yī)診治疾病有更直觀的認(rèn)識(shí)。
查字典范文網(wǎng)(FANWEN.CHAZIDIAN.COM)
2重視西醫(yī)學(xué)科與中醫(yī)學(xué)科思維的差異性
中醫(yī)思維方式與西醫(yī)的完全不同,西醫(yī)思維的邏輯建構(gòu)于原子論一構(gòu)成論一還原論,從低層次構(gòu)成高層次的角度來(lái)把復(fù)雜因素分解為簡(jiǎn)單因子加以研究,形成了還原論模式。西醫(yī)沿著人體的層次結(jié)構(gòu),從器官水平、細(xì)胞水平、分子水平進(jìn)而到量子水平;從宏觀領(lǐng)域深人到微觀領(lǐng)域,對(duì)各個(gè)層次上的病理解剖、病理生理機(jī)制進(jìn)行研究。而中醫(yī)具有中國(guó)傳統(tǒng)文化特色,屬于中國(guó)古代哲學(xué)范疇,以整體觀念為主導(dǎo)思想,以陰陽(yáng)五行為哲學(xué)基礎(chǔ),將氣血津液和臟腑經(jīng)絡(luò)作為生理基礎(chǔ),以辨證論治為診療特色。中西醫(yī)思維方式的差異性,易導(dǎo)致西醫(yī)留學(xué)生在學(xué)習(xí)中醫(yī)時(shí)出現(xiàn)思維混淆,并且會(huì)習(xí)慣性用西醫(yī)思維理解中醫(yī),如部分學(xué)生可能會(huì)認(rèn)為中醫(yī)沒(méi)有經(jīng)過(guò)西醫(yī)式客觀的實(shí)驗(yàn)檢驗(yàn);沒(méi)有器官、細(xì)胞、分子水平等的具體觀察指標(biāo);也沒(méi)有病理生理或解剖作為支撐。針對(duì)此,教師在講授中醫(yī)課程時(shí),首先要讓學(xué)生認(rèn)識(shí)到中西醫(yī)在思維方式上的根本區(qū)別,讓學(xué)生了解到中醫(yī)是一門(mén)哲學(xué)思維指導(dǎo)的整體醫(yī)學(xué),不能像西醫(yī)一樣單純用客觀存在來(lái)解釋中醫(yī),學(xué)生應(yīng)多了解中醫(yī)哲學(xué)理論,整體觀念和辨證論治的診療方法。
3有針對(duì)性地開(kāi)展中醫(yī)特色教學(xué)
大部分留學(xué)生的成長(zhǎng)背景決定了他們思維相對(duì)比較活躍,不喜歡填充式教學(xué),習(xí)慣問(wèn)題引導(dǎo)式的教學(xué)方法,自己在尋找問(wèn)題答案的過(guò)程中進(jìn)行學(xué)習(xí)。因此,在中醫(yī)授課過(guò)程中,教師不應(yīng)單純以講授方式將中醫(yī)理論介紹給學(xué)生,而應(yīng)采取引導(dǎo)及分析式方法。如陰陽(yáng)五行理論,若單純講其理論,多數(shù)留學(xué)生很難理解,可舉例分析,女為陰,男為陽(yáng),讓學(xué)生從男女自己特性上分析尋找陰和陽(yáng)兩者的區(qū)別,這樣學(xué)生易于理解并加以發(fā)揮運(yùn)用。同時(shí),由于臨床醫(yī)學(xué)留學(xué)生的西醫(yī)專(zhuān)業(yè)特點(diǎn),許多學(xué)生在學(xué)習(xí)中醫(yī)時(shí)慣用西醫(yī)思維解釋中醫(yī),比如經(jīng)常將中醫(yī)心、肝、脾、肺、腎等同于西醫(yī)的臟器,而未從中醫(yī)的五臟六腑功能角度去理解;此外,許多學(xué)生會(huì)希望探究經(jīng)絡(luò)的本質(zhì),會(huì)將經(jīng)絡(luò)和西醫(yī)的神經(jīng)系統(tǒng)進(jìn)行對(duì)應(yīng)聯(lián)系。所以在介紹中醫(yī)和西醫(yī)概念區(qū)別的同時(shí),還可以給學(xué)生介紹中醫(yī)學(xué)的現(xiàn)代最新研究進(jìn)展,讓學(xué)生更容易理解與接受中醫(yī)。在授課時(shí),教師還應(yīng)隨時(shí)結(jié)合中醫(yī)臨床案例,通過(guò)案例分析給學(xué)生進(jìn)行中醫(yī)理論探討,這樣讓學(xué)生更加直觀的認(rèn)識(shí)中醫(yī)。
4靈活運(yùn)用英文解釋中醫(yī)知識(shí)
目前,全英文授課的醫(yī)學(xué)教育方式越來(lái)越成為留學(xué)生中醫(yī)教學(xué)的趨勢(shì),我國(guó)已有50多個(gè)西醫(yī)院校開(kāi)展了全英文授課的醫(yī)學(xué)教育,其中就包括了中醫(yī)課程的全英文授課,這有利于推動(dòng)中醫(yī)國(guó)際化。大部分來(lái)華留學(xué)生畢業(yè)后將回國(guó)或到其他國(guó)家從醫(yī)或繼續(xù)深造,英語(yǔ)是他們?cè)趯?shí)際醫(yī)療工作中運(yùn)用最多的語(yǔ)言,若從他們接受中醫(yī)教育時(shí)即用英語(yǔ)授課,可避免學(xué)生在日后工作中因語(yǔ)言轉(zhuǎn)換造成的困擾。中醫(yī)本身蘊(yùn)含了豐富的中國(guó)傳統(tǒng)文化內(nèi)涵,當(dāng)運(yùn)用很多專(zhuān)業(yè)詞匯時(shí)需了解一定的中國(guó)文化,所以將中醫(yī)詞匯直接翻譯成英文后,應(yīng)運(yùn)用更通俗的語(yǔ)言為學(xué)生診釋?zhuān)缥逍蟹g為the five elements( Wuxing),應(yīng)重點(diǎn)解釋包括木、火、土、金、水代表的事物特性及五行間的相生相克關(guān)系,同時(shí)介紹其與中醫(yī)診病之間的聯(lián)系。在介紹針灸穴位時(shí),穴位都是以其拼音命名,為幫助學(xué)生記憶,可結(jié)合穴位名稱(chēng)或功能特點(diǎn)給予相應(yīng)解釋?zhuān)缱汴?yáng)明胃經(jīng)的承泣(Chengqi)穴,將其漢語(yǔ)字面意思解釋給學(xué)生,承中文代表接住的意思,英文即為catch ,泣中文意為眼淚,英文即為tears ,兩字放一起承泣,從字面意思可理解為接住眼淚的穴位,英文含義為catch tears,這樣學(xué)生通過(guò)名稱(chēng)就能直觀地了解承泣穴原來(lái)位于瞳孔直下,眼淚流出經(jīng)過(guò)的部位,同時(shí)根據(jù)其位置也可想象到承泣穴可用于治療眼部疾患。可見(jiàn),在為留學(xué)生進(jìn)行全英文中醫(yī)授課時(shí),教師采取活躍生動(dòng)、易理解的教學(xué)方法,有利于調(diào)動(dòng)留學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和想象力,讓學(xué)生不斷提出問(wèn)題并尋找答案,有助于學(xué)生理解和接受中醫(yī)理論。
5結(jié)語(yǔ)
中醫(yī)藥作為我國(guó)的文化瑰寶,不僅在我國(guó)醫(yī)療系統(tǒng)占有重要地位,也越來(lái)越受到世界各國(guó)人民的關(guān)注。對(duì)西醫(yī)院校留學(xué)生進(jìn)行中醫(yī)課程教學(xué)時(shí),通過(guò)合理的課程設(shè)置,在中西醫(yī)思維方式差異的基礎(chǔ)上,有針對(duì)性地運(yùn)用全英文開(kāi)展特色中醫(yī)教學(xué)對(duì)于傳播和發(fā)揚(yáng)中醫(yī)這一寶貴傳統(tǒng)文化起著重要的作用。
【西醫(yī)院校臨床醫(yī)學(xué)專(zhuān)業(yè)留學(xué)生中醫(yī)教育研究】相關(guān)文章:
臨床醫(yī)學(xué)專(zhuān)業(yè)研究生院校排名05-01
高等中醫(yī)藥院校國(guó)際教育模式及發(fā)展對(duì)策研究04-29
中醫(yī)專(zhuān)業(yè)本科生西醫(yī)臨床見(jiàn)習(xí)實(shí)習(xí)效果分析04-29
中醫(yī)院校護(hù)理碩士研究生教育的現(xiàn)狀及對(duì)策05-01
中醫(yī)藥院校生物工程課程研究論文04-27
口腔醫(yī)學(xué)專(zhuān)業(yè)研究生院校排名05-01
對(duì)中醫(yī)本科教育西醫(yī)基礎(chǔ)課程設(shè)置的思考04-30
中醫(yī)眼科研究生的臨床教學(xué)體會(huì)04-30
高職院校創(chuàng)業(yè)教育的途徑研究論文05-02
臨床醫(yī)學(xué)專(zhuān)業(yè)專(zhuān)升本課程設(shè)置體系的研究與實(shí)踐04-29