- 相關(guān)推薦
文化功能的等值實(shí)現(xiàn)
翻譯等值是當(dāng)代翻譯理論中的核心問(wèn)題,它既體現(xiàn)了翻譯的本質(zhì)又是翻譯的標(biāo)準(zhǔn),學(xué)者們對(duì)其內(nèi)容的界定也莫衷一是.隨著翻譯的文化轉(zhuǎn)向,從文化功能的角度來(lái)研究和探討翻譯等值既是一種趨勢(shì)又是一種必然.翻譯等值是原語(yǔ)與譯語(yǔ)在文化功能上的等值,文化共性帶來(lái)了實(shí)現(xiàn)文化等值的可能,而文化差異又使文化的等值實(shí)現(xiàn)具有相對(duì)性和困難性.
作 者: 鄧月萍 Deng Yueping 作者單位: 上海電機(jī)學(xué)院,外語(yǔ)學(xué)院,上海,200240 刊 名: 上海電機(jī)學(xué)院學(xué)報(bào) 英文刊名: JOURNAL OF SHANGHAI DIANJI UNIVERSITY 年,卷(期): 2006 9(6) 分類號(hào): G0 關(guān)鍵詞: 等值 文化 文化功能等值【文化功能的等值實(shí)現(xiàn)】相關(guān)文章:
論等值翻譯的原則04-26
克服深層文化遷移,實(shí)現(xiàn)文化的超越04-27
農(nóng)民渴望實(shí)現(xiàn)“文化溫飽”04-26
企業(yè)文化的功能有哪些12-20
實(shí)現(xiàn)Domino服務(wù)器用戶IP地址日志記錄功能04-27
先進(jìn)文化的理論內(nèi)涵與實(shí)現(xiàn)途徑04-26
英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)的文化內(nèi)涵與語(yǔ)用功能04-26