- 相關(guān)推薦
文科學(xué)術(shù)論文摘要的“正確寫法”
文科學(xué)術(shù)論文摘要的“正確寫法”楊海文
(中山大學(xué)學(xué)報(bào)編輯部,廣州510275)
寫作文科學(xué)術(shù)論文,內(nèi)容上的“創(chuàng)新”首當(dāng)其沖,形式上的“鮮明”同樣不可輕視。標(biāo)題的畫龍點(diǎn)睛,摘要的提綱挈領(lǐng),又為形式上值得注意的兩大方面。常識(shí)告訴人們:讀者之所以對(duì)某篇論文猝不及防地“一見鐘情”,通常是因?yàn)樗毁x予了一個(gè)瞬間就能吸引眼球的好標(biāo)題;由此前行,假如摘要也具備強(qiáng)大的信息含量,這篇論文就會(huì)促使讀者迫不及待地墮入“兩廂情愿”的閱讀進(jìn)程。僅僅只是從“形式”而不是“內(nèi)容”的角度看,在今天這個(gè)“隔行如隔山”的學(xué)科細(xì)分時(shí)代,摘要寫得越是有特色,有興趣的讀者與陌生的論文之間就會(huì)越快地“天塹變通途”;否則,質(zhì)量再好的論文在獲取“影響因子”的過程中,也有可能迷茫于“山重水復(fù)”。 一般而言,摘要的重要性是由讀者“敞開”的;與此相應(yīng),我們更有理由企盼作者能夠“締造”出摘要的特色性?墒牵罁(jù)筆者多年來從事學(xué)術(shù)期刊編輯的實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),大多數(shù)作者自己撰寫的摘要往往不太合格,他們似乎也不重視摘要的寫作,覺得摘要之于論文是可有可無的,摘要不過是期刊對(duì)于公開發(fā)表的論文提出的附帶要求而已。這一事實(shí)表明,大多數(shù)作者寫不好摘要,主要還是一個(gè)認(rèn)識(shí)問題,亦即尚未真切地認(rèn)識(shí)到一份好摘要對(duì)于論文傳播的重要性,進(jìn)而也就不會(huì)去精心籌劃每一份摘要的布局謀篇。在此情形下,責(zé)任編輯暫時(shí)性的“越俎代庖”,或許有助于文科學(xué)術(shù)論文的摘要永遠(yuǎn)走在“正確寫法”的路上。 《中山大學(xué)學(xué)報(bào)》社會(huì)科學(xué)版20xx年第6期將推出倪梁康教授主持的“西學(xué)東漸研究”欄目。其中,有篇文章是中山大學(xué)哲學(xué)系梅謙立(Thierry Meynard)副教授的《西方政治觀的東漸——〈達(dá)道紀(jì)言〉中
所表達(dá)的政治觀》。以下是作者提供的摘要:
在西學(xué)東漸的研究中,政治問題占了核心地位。不過,國(guó)內(nèi)外的研究往往局限在晚清民初時(shí)期。通過《達(dá)道紀(jì)言》的分析,文章介紹了晚明耶穌會(huì)傳教士所帶來的西方古典政治學(xué)。雖然他們沒有從政治制度的角度介紹希臘城邦或者羅馬共和國(guó)的民主,不過,通過賢人的格言,他們發(fā)揮了西方古代的政治修養(yǎng),并且與儒家傳統(tǒng)相結(jié)合。在晚明的政治衰敗之中,這些故事至今仍然包含著深刻的現(xiàn)實(shí)意義。 梅謙立副教授是法國(guó)籍學(xué)者,這篇長(zhǎng)達(dá)11頁的論文十分深入地討論了晚明《達(dá)道紀(jì)言》與西方政治觀的東漸。責(zé)任編輯之初,筆者就直觀地覺得:這份摘要并未等量地釋放論文本身內(nèi)含的精彩論點(diǎn);也就是說,論文極有分量,而摘要卻泛泛而談,沒有履行為論文導(dǎo)航的職分。責(zé)任編輯之際,筆者更是感到:既然摘要是精彩論點(diǎn)的“集萃”,論文是精彩論點(diǎn)的“鋪開”,那么,只要我們期望讀者經(jīng)由摘要的指引而走向正文的解讀,這篇論文的摘要就應(yīng)當(dāng)被重寫。考慮到作者是外籍學(xué)者,筆者以責(zé)任編輯的身份代寫了以下
這份新摘要:
16xx年出版的《達(dá)道紀(jì)言》,由意大利耶穌會(huì)傳教士高一志“手授”、山西地方官吏韓云“纂述”。該書作為西方政制人倫的“語錄”匯集,取材于古希臘和古拉丁文學(xué),編譯成中文共355條;并以中國(guó)傳統(tǒng)的“五倫”為原則,編排成五類,著墨最多的是君臣(158條),其次是朋友(122條),再次分別是兄弟(31條)、夫婦(23條)、父子(21條)。《達(dá)道紀(jì)言》處于儒家、基督宗教和斯多葛學(xué)派幾大傳統(tǒng)的交互之處,目的卻不是要建立一本歷史檔案集,而是借助于賢人的格言,試圖培養(yǎng)起某種政治倫理的態(tài)度。尤其是從對(duì)君王之修養(yǎng)、君臣關(guān)系、拒絕暴力、平民主義的君主制度以及法治、經(jīng)濟(jì)、稅務(wù)政策等問題的分析看,
該書發(fā)揮了西方古代的政治修養(yǎng),并且與儒家傳統(tǒng)相結(jié)合,建造起了一個(gè)道德榜樣,旨在教導(dǎo)人們?nèi)绾乌吷票軔。晚明耶穌會(huì)傳教士在《達(dá)道紀(jì)言》中所表達(dá)的西方古典政治學(xué),鮮明地體現(xiàn)了古中國(guó)和古西方在
政治觀念上第一次相遇的奇特情形,極其有助于深化目前的西學(xué)東漸研究。
梅謙立副教授這篇論文的“舊摘要”,折射的其實(shí)還是一種“理科立場(chǎng)”。國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)局19xx年x月x日發(fā)布的《文摘編寫規(guī)則》,規(guī)定目的、方法、結(jié)果、結(jié)論是文摘的基本要素;以國(guó)家教育委員會(huì)辦公廳文件(教技廳[1998]1號(hào))下發(fā)的《中國(guó)高等學(xué)校自然科學(xué)學(xué)報(bào)編排規(guī)范(修訂版)》,同樣認(rèn)為“摘要的內(nèi)容包括研究的目的、方法、結(jié)果和結(jié)論”。前者是國(guó)家標(biāo)準(zhǔn),后者是行業(yè)規(guī)范,兩者可謂步調(diào)一致,均被收入新聞出版總署科技發(fā)展司、新聞出版總署圖書出版管理司、中國(guó)標(biāo)準(zhǔn)出版社編,中國(guó)標(biāo)準(zhǔn)出版社20xx年x月出版的《作者編輯常用標(biāo)準(zhǔn)及規(guī)范(第三版)》。可是,這部133萬字并作為“新聞出版行業(yè)質(zhì)量管理與標(biāo)準(zhǔn)化系列圖書”之一的工具書,卻沒有收錄以教育部辦公廳文件(教社政廳[20xx]1號(hào))發(fā)布的《中國(guó)高等學(xué)校社會(huì)科學(xué)學(xué)報(bào)編排規(guī)范(修訂版)》。以“理科規(guī)范”作為“國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)”來一統(tǒng)學(xué)術(shù)期刊界,這種意
識(shí)何以如此根深蒂固、積重難返呢?!
筆者代寫的“新摘要”,要還原的則是一種“文科立場(chǎng)”。《中國(guó)高等學(xué)校社會(huì)科學(xué)學(xué)報(bào)編排規(guī)范(修訂版)》指出:“摘要應(yīng)能(引者按:?能?當(dāng)為?是?)客觀地反映論文主要內(nèi)容的信息,具有獨(dú)立性和自含性。”依據(jù)這個(gè)并不十分嚴(yán)謹(jǐn)?shù)亩x,加上文科學(xué)術(shù)期刊編輯長(zhǎng)期以來形成的集體共識(shí),我們以為,文科學(xué)術(shù)論文摘要的撰寫在最低限度上必須遵循以下兩個(gè)基本原則:第一,從“獨(dú)立性”看,摘要是第三人稱的客觀敘說,務(wù)必杜絕“作者認(rèn)為”、“本文認(rèn)為”之類的主觀陳述;第二,從“自含性”看,摘要是精彩論點(diǎn)的濃縮表達(dá),務(wù)必避免“通過……的研究”、“得出……的結(jié)論”之類的機(jī)械句式。19xx年發(fā)布的《文摘編寫規(guī)則》規(guī)定:“要用第三人稱的寫法。應(yīng)采用?對(duì)……進(jìn)行了研究?、?報(bào)告了……現(xiàn)狀?、?進(jìn)行了……調(diào)查?等記述方法標(biāo)明一次文獻(xiàn)的性質(zhì)和文獻(xiàn)主題,不必使用?本文?、?作者?等作為主語!迸c此相比,我們對(duì)撰寫文科學(xué)術(shù)論文摘要提
出的兩個(gè)基本原則,在“獨(dú)立性”上可謂遵守了國(guó)家標(biāo)準(zhǔn),但在“自含性”上卻凸顯了文科色澤。
《中國(guó)高等學(xué)校自然科學(xué)學(xué)報(bào)編排規(guī)范(修訂版)》認(rèn)為摘要“應(yīng)是一篇完整的短文”,這個(gè)要求是有道理的。文科學(xué)術(shù)論文的“摘要”如何才能寫得像“短文”一樣呢?中山大學(xué)文化研究所所長(zhǎng)李宗桂教授為《國(guó)
學(xué)與中華民族精神家園》一文最初撰寫的摘要,是一個(gè)值得分析的例子,
【a1】精神家園是人們精神安頓、心靈休息之所,是安身立命之道!綼2】國(guó)學(xué)文化中有著深厚而豐富的關(guān)于精神安頓的思想和文化價(jià)值理念,主要表現(xiàn)為關(guān)于和諧的思想、關(guān)于個(gè)人安身立命的思想、關(guān)于仁和禮的思想,【a3】對(duì)于今天的文化建設(shè)和個(gè)人安身立命,仍有借鑒意義,但這必須用改革創(chuàng)新的時(shí)代精神加以審視并發(fā)展創(chuàng)新!綼4-1】中華民族共有精神家園的建設(shè),涉及到地域歸宿特別是文化歸宿和價(jià)值認(rèn)同,必須以中華文化為基礎(chǔ)和歸依!綼4-2】弘揚(yáng)中華文化,能夠光大中華文化的獨(dú)特魅力和價(jià)值,增強(qiáng)民族認(rèn)同感,為共有精神家園的建立提供思想文化基礎(chǔ)。【a4-3】建設(shè)中華民族共有精神家園,能夠充分發(fā)揮、調(diào)動(dòng)中華文化的各種有利因素,促進(jìn)中華文化的弘揚(yáng)和培育,增強(qiáng)中華民族的文化機(jī)體,為海內(nèi)外中華兒女提供安身立命之道,提供精神安頓。【a4-4】認(rèn)同并光大中華文化的精神價(jià)值,在精神家園
的層面落實(shí)中華文化的價(jià)值,發(fā)展壯大中華民族,復(fù)興偉大的中華文明,是我們應(yīng)當(dāng)努力的方向。 李宗桂教授這篇文章,原載《中山大學(xué)學(xué)報(bào)》社會(huì)科學(xué)版20xx年第3期。同樣是在責(zé)任編輯的過程中,筆者感到這份摘要仍有可供修訂之處:【a2】并未完整地展示論文的“主要內(nèi)容”,包含四個(gè)小論點(diǎn)的
【a4】尤其并未全面地提煉論文的“精彩論點(diǎn)”。有此兩個(gè)“不足”,這份摘要自然難以成為一篇獨(dú)立性、自含
性的“短文”。征得李宗桂教授許可,筆者對(duì)摘要做了較大幅度的修訂,修訂后的新摘要為:
【b1】精神家園是人們的精神安頓、心靈休息之所,是安身立命之道!綽2-1】國(guó)學(xué)文化中有著深厚而豐富的關(guān)于精神安頓、心靈休息的文化價(jià)值理念,主要表現(xiàn)為關(guān)于和諧的思想、關(guān)于個(gè)人安身立命的
思想、關(guān)于仁和禮的思想!綽2-2】尤其是關(guān)于個(gè)人安身立命的思想,具體體現(xiàn)為六個(gè)方面:奮斗精神、寬厚待人、“三不朽”精神、“正其誼不謀其利,明其道不計(jì)其功”、忠恕之道、大學(xué)之道。【b3】它們對(duì)于今天的文化建設(shè)和精神家園建設(shè)仍有重要的借鑒意義,但必須用改革創(chuàng)新的時(shí)代精神加以審視并發(fā)展創(chuàng)新。
【b4-1】由此,建設(shè)中華民族共有精神家園所要弘揚(yáng)的中華文化,是整個(gè)中華民族從古到今的優(yōu)秀文化,
【b4-2】其中以近代到五四特別是改革開放后的新型文化為重心,而不僅僅是古代文化,不僅僅是儒家文化,不僅僅是漢族文化;【b4-3】“共有”精神家園不能片面追求“特有”,而是有一個(gè)文化價(jià)值底線,這就是對(duì)中華文化的基本價(jià)值、基本理念的認(rèn)同,對(duì)做一個(gè)中國(guó)人的基本價(jià)值要求和操守的認(rèn)同;【b4-4】認(rèn)同并光大中華文化的精神價(jià)值,在精神家園的層面落實(shí)中華文化的價(jià)值,發(fā)展壯大中華民族,復(fù)興偉大的中
華文明,是我們應(yīng)當(dāng)努力的方向。
兩相對(duì)照,可知新摘要旨在彌補(bǔ)舊摘要的兩個(gè)不足:其一,雖然【a2】保持為【b2-1】,但增加了
【b2-2】,論文的“主要內(nèi)容”得到了表彰;其二,【a4】部分改寫程度較大,如【a4-2】、【a4-3】被改寫為【b4-2】、【b4-3】,論文的“精彩論點(diǎn)”得到了彰顯。一旦兩個(gè)不足得以彌補(bǔ),新的摘要也就因?yàn)椤爸饕獌?nèi)容”的在場(chǎng)、“精彩論點(diǎn)”的出席,而成了一篇意義清晰、層次分明的短文。李宗桂教授這篇論文的新摘要,被《新華文摘》20xx年第16期一字不漏地給予論點(diǎn)摘編,尤其表明:“事實(shí)上”可以單獨(dú)而又自足地被閱讀,正是摘要寫得像短文一樣的“本質(zhì)特征”!缎氯A文摘》有“論點(diǎn)摘編”欄目,《中國(guó)社會(huì)科學(xué)文摘》有“論點(diǎn)摘要”欄目,《高等學(xué)校文科學(xué)術(shù)文摘》有“學(xué)術(shù)卡片”欄目,這里也建議人們常去讀一讀這些欄目,
以便更直接地掌握摘要寫得像論文一樣的個(gè)中奧秘。
本文一開頭說過,標(biāo)題的畫龍點(diǎn)睛,摘要的提綱挈領(lǐng),是文科學(xué)術(shù)論文在形式上十分需要注意的兩個(gè)方面。這兩個(gè)方面同樣不是各自孤立的,而是存在著相互聯(lián)系,因?yàn)樽髡咧腔鄣孛恼碌恼龢?biāo)題、副標(biāo)題、二級(jí)標(biāo)題乃至三級(jí)標(biāo)題,事實(shí)上也就為寫好摘要奠定了良好的基礎(chǔ)。作為“作者”而不是“責(zé)任編輯”,筆者對(duì)此就有著切身的體驗(yàn)!逗颖睂W(xué)刊》20xx年第3期發(fā)表了筆者的《中國(guó)哲學(xué)的“合法性危機(jī)”與重寫中國(guó)哲學(xué)史》一文,并被《高等學(xué)校文科學(xué)術(shù)文摘》20xx年第4期重點(diǎn)摘編、中國(guó)人民大學(xué)書報(bào)資料中心
《中國(guó)哲學(xué)》20xx年第7期全文轉(zhuǎn)載。該文的摘要如下:
假如僅僅依據(jù)西方的“哲學(xué)”標(biāo)準(zhǔn),中國(guó)哲學(xué)確乎存在“合法性危機(jī)”。惟有在“特殊性”的哲學(xué)形態(tài)中去把握“家族類似”的哲學(xué)共性,惟有真正的“問題意識(shí)”在漢語言世界中得以“自我表達(dá)”,惟有真正的“問題”和真正地“提問”落實(shí)在從“認(rèn)知性的哲學(xué)”(cognitive philosophy)轉(zhuǎn)進(jìn)到“引導(dǎo)性的哲學(xué)”(orientative philosophy)的寫作實(shí)踐之中,我們才能承諾并實(shí)施中國(guó)哲學(xué)史學(xué)科的“范式創(chuàng)新”,“中國(guó)現(xiàn)代哲學(xué)”才能尋找到并完成中
國(guó)哲學(xué)“合法性危機(jī)”的超越之路。
這篇論文包括三個(gè)二級(jí)標(biāo)題:第一個(gè)為《在“特殊性”中發(fā)現(xiàn)哲學(xué)》,第二個(gè)為《問題意識(shí)在“母語”中的自我表達(dá)》,第三個(gè)為《“重寫”中國(guó)哲學(xué)史如何可能?》。既然二級(jí)標(biāo)題好比“設(shè)問”,摘要就理當(dāng)給出相應(yīng)的“答案”;二級(jí)標(biāo)題的“提問”與摘要的“解答”相互唱和,也是文科學(xué)術(shù)論文摘要在經(jīng)驗(yàn)操作意義上保持“正確寫法”的重要途徑之一!爸弧痹圃疲w因常見的“正確寫法”還是:恪守第三人稱的客觀敘說,歸依精彩觀點(diǎn)的濃縮表達(dá),此乃“底線要求”;進(jìn)而把摘要寫得像短文一樣可以單獨(dú)而又自足地被閱讀。此乃“高端標(biāo)準(zhǔn)”。“經(jīng)驗(yàn)操作意義”云云,蓋因所謂“正確寫法”因人而異、因文而異,但求“家族類似”而已。一句話,今天這個(gè)時(shí)代信息過于爆炸而又亟待有效傳播,文科學(xué)術(shù)論文摘要在“法”上有章可循、在“寫”上千姿百態(tài),因而
也就成了我們必須努力踐履的“正確寫法”。
【文科學(xué)術(shù)論文摘要的“正確寫法”】相關(guān)文章:
自我鑒定的正確寫法04-30
求職信正確的寫法04-26
辭職信的正確寫法04-30
學(xué)術(shù)論文英文題名和英文摘要的寫作04-30
淺析學(xué)術(shù)論文英文摘要寫作規(guī)范04-28
學(xué)術(shù)論文中文摘要的英譯問題剖析04-28
關(guān)于求職信的正確寫法04-28