国产真实乱子伦精品,国产精品100页,美女网站色免费,国产白嫩美女免费观看,欧美精品亚洲,欧美韩国xxx,欧美性猛交xxxxxxxx软件

論順譯原則在英漢同傳教學(xué)與實(shí)踐中的實(shí)施策略

時(shí)間:2023-04-29 23:27:17 文學(xué)藝術(shù)論文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

論順譯原則在英漢同傳教學(xué)與實(shí)踐中的實(shí)施策略

"順譯"原則是英漢同傳中的一項(xiàng)基本實(shí)踐原則.實(shí)現(xiàn)"順譯"的具體策略主要包括斷句、重復(fù)、歸納、轉(zhuǎn)換、綜合等.本文分析了各種策略的應(yīng)用根據(jù),并通過(guò)實(shí)例說(shuō)明了在口譯教學(xué)與實(shí)踐中具體的應(yīng)用效果.

論順譯原則在英漢同傳教學(xué)與實(shí)踐中的實(shí)施策略

作 者: 張威 Zhang Wei   作者單位: 北京第二外國(guó)語(yǔ)學(xué)院英語(yǔ)系,北京,100024  刊 名: 北京第二外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào)  英文刊名: JOURNAL BEIJING INTERNATIONAL STUDIES UNIVERSITY  年,卷(期): 2007 ""(12)  分類號(hào): H159  關(guān)鍵詞: 英漢同傳   "順譯"   策略  

【論順譯原則在英漢同傳教學(xué)與實(shí)踐中的實(shí)施策略】相關(guān)文章:

英漢同聲傳譯中名詞化結(jié)構(gòu)的順譯技法探討04-26

論英語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐中的教學(xué)默契04-26

論英漢互譯中的美學(xué)構(gòu)建04-26

淺談?dòng)h翻譯中的一詞多譯現(xiàn)象04-27

有效的課堂教學(xué)實(shí)施策略03-14

論民族特色在英漢諺語(yǔ)中的體現(xiàn)04-27

論英漢動(dòng)物習(xí)語(yǔ)中的文化差異04-27

[熱門]有效的課堂教學(xué)實(shí)施策略03-14

論英語(yǔ)精讀課文教學(xué)的實(shí)質(zhì)和策略04-26

淺談口譯(同傳篇)05-04