- 相關(guān)推薦
淺談受文化因素制約的翻譯對等
在翻譯的過程中,一詞多義是導致誤譯的一個主要原因.不同的文化背景、語言習慣和意境氣氛都會對詞義的表達產(chǎn)生不同的影響.本文詳盡地探討了受文化因素制約的翻譯對等問題.
作 者: 田英霖 呂新華 作者單位: 東北財經(jīng)大學研究生院 刊 名: 中國校外教育(理論) 英文刊名: CHINA AFTER SCHOOL EDUCATION 年,卷(期): 2008 ""(1) 分類號: H0 關(guān)鍵詞: 翻譯 文化因素制約 翻譯對等【淺談受文化因素制約的翻譯對等】相關(guān)文章:
淺談語境制約功能中的場合和話題因素04-26
翻譯中譯者的主體性及其制約因素04-26
論語言結(jié)構(gòu)、文化結(jié)構(gòu)與翻譯對等性04-27
翻譯中的文化因素解讀04-27
淺談功能對等理論在歌曲名翻譯中的應用04-28
制約助學貸款的因素分析04-30
淺析漢英翻譯中的文化因素04-27
淺談翻譯中的文化意識04-28
專門用途英語翻譯中的文化信息對等研究04-28
從文化差異看語篇翻譯中的連貫對等04-29