国产真实乱子伦精品,国产精品100页,美女网站色免费,国产白嫩美女免费观看,欧美精品亚洲,欧美韩国xxx,欧美性猛交xxxxxxxx软件

跨文化交際與外語教學(xué)

時間:2023-05-02 09:50:38 文學(xué)藝術(shù)論文 我要投稿

跨文化交際與外語教學(xué)

跨文化交際與外語教學(xué)1

隨著國際間的競爭、合作與交流的'日益深入,不同文化之間的交流和碰撞也愈加頻繁,作為文化的重要載體,語言教學(xué)也必須順應(yīng)國際化的大趨勢進行相應(yīng)的調(diào)整.具體而言,英語教學(xué)必須創(chuàng)設(shè)各種有利條件,讓學(xué)生盡可能多地接觸不同文化,培養(yǎng)學(xué)生對于中西文化在思維方式、價值觀念、社會習(xí)俗等方面文化差異的敏感性,最終促成跨文化交際順暢有效地進行.

跨文化交際與外語教學(xué)

作 者: 劉妍 作者單位: 黃淮學(xué)院外國語言文學(xué)系,河南,駐馬店,463000 刊 名: 現(xiàn)代企業(yè)教育 英文刊名: MODERN ENTERPRISE EDUCATION 年,卷(期): 20xx ""(24) 分類號: H3 關(guān)鍵詞: 跨文化交際 母語文化 外語教學(xué)

跨文化交際與外語教學(xué)2

  【摘要】外語教學(xué)的根本目的是為了實現(xiàn)跨文化交際,就是為了與不同文化背景的人進行交流。本文從跨文化交際能力的內(nèi)容入手,分析了外語教學(xué)中培養(yǎng)跨文化交際能力的必要性,隨之探討了當(dāng)前外語教學(xué)中培養(yǎng)跨文化交際能力的幾種途徑及應(yīng)當(dāng)遵循的原則。

  【關(guān)鍵詞】交際能力 跨文化交際能力 文化素質(zhì)

  很多學(xué)生愛學(xué)英語,卻無視、漠視或輕視英語賴以存活的文化。拿跨文化交際學(xué)的行話來說,就是缺乏一種跨文化交際的敏感和意識,脫離英語文化來學(xué)或教英語是學(xué)不到或教不了英語精髓的,也違背了語言的自然屬性:跨語言交際是為了跨文化交際。因此,在英語教學(xué)中不僅要培養(yǎng)學(xué)生使用語言的能力,而且還要培養(yǎng)學(xué)生合適地使用語言進行跨文化交際的能力;不僅要培養(yǎng)人才的外語素質(zhì),而且還要培養(yǎng)其文化素質(zhì),進而提高綜合素質(zhì)。

  一、交際能力與跨文化交際能力

  交際能力涵蓋了用母語及外語進行交際。主要包括四個方面:

  (1)可能性,即是否符合語法規(guī)則,是否在形式上可能。

  (2)可行性,即某些語言是否能夠付諸實施以及實施的程度。

  (3)恰當(dāng)性,即話語在特定的情境中是否得體,以及得體的程度。

  (4)有效性,即話語是否已經(jīng)付諸實施以及已經(jīng)實施的程度(Hymes,1972)。

  因此,“交際能力”的內(nèi)涵主要體現(xiàn)在四個方面,即:合語法性、適合性、得體性和可操作性,其中適合性和得體性的實質(zhì)就是語言使用者的社會文化能力。

  跨文化交際能力可分為交際能力和跨文化能力。前者包括:語言能力、語用能力和策略能力。三者相互聯(lián)系,相互制約,協(xié)調(diào)工作。后者包括:對文化差異的敏感性、寬容性以及處理文化差異的靈活性。

  從交際能力與跨文化交際能力的內(nèi)容來看,文化能力是組成交際能力的一個極其重要的方面,因此,促進對目的語文化的理解和溝通是現(xiàn)代語言學(xué)習(xí)的重要目的之一。

  二、外語教學(xué)中培養(yǎng)跨文化交際能力的必要性

  1.從語言和文化的關(guān)系看

  語言是文化的重要載體,文化體現(xiàn)在語言之中,是語言形式所負(fù)荷的內(nèi)容,離開了語言,人類文化是不可想象的;另一方面,離開了文化,語言也失去了內(nèi)容與意義。語言和文化互為條件,互相依存。它們之間不分主次,是密切聯(lián)系、不可分割的。因此,在外語教學(xué)實踐中,語言教學(xué)與文化教學(xué)也應(yīng)是相輔相成,不可分割的。

  2.從外語的功能來看

  外語最終被看成是一種交際工具。既然是交際工具,就應(yīng)該既強調(diào)語言的結(jié)構(gòu)形式,又要強調(diào)它的功能體系。在語言教學(xué)中既要注意語言與文化的關(guān)系,又要知道文化與文化之間的差異,F(xiàn)在人們認(rèn)識到,語言至少有兩套規(guī)則:一是結(jié)構(gòu)規(guī)則,即語音、詞匯、語法等,二是使用規(guī)則,即決定使用語言是否得體的諸因素。一句完全合乎語法的話,用于不恰當(dāng)?shù)膱龊希f得不合說話人的身份,或者違反當(dāng)時當(dāng)?shù)氐纳鐣L(fēng)俗習(xí)慣,就達(dá)不到交際目的,有時甚至?xí)斐刹涣己蠊。若要實現(xiàn)有效得體的交流與溝通,就需要我們有跨文化交際能力。有學(xué)者還把外語水平定義為跨文化交際能力,因此,學(xué)習(xí)和運用外語必須了解與其密切相關(guān)的文化,培養(yǎng)跨文化交際能力。

  3.從外語教育的根本目的來看

  外語教育應(yīng)體現(xiàn)文化素質(zhì)教育。素質(zhì)包括思想道德素質(zhì)、文化素質(zhì)、專業(yè)素質(zhì)和身心素質(zhì)四個方面,其中,思想道德素質(zhì)是根本,文化素質(zhì)是基礎(chǔ)。提高學(xué)生的文化素質(zhì)是學(xué)校教育的關(guān)鍵,也是外語教育的關(guān)鍵,外語教學(xué)的根本目的就是為了實現(xiàn)跨文化交際,就是為了與不同文化背景的人進行交流。

  三、外語教學(xué)中培養(yǎng)跨文化交際能力的幾種途徑

  1.創(chuàng)設(shè)條件努力培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識

  語言不能脫離文化而獨立存在,學(xué)習(xí)不是一個孤立的學(xué)習(xí)過程,還必須學(xué)習(xí)文化。學(xué)習(xí)外語更是如此,如果不懂得外語的文化,違反了語言的使用規(guī)則,那么說的外語即使語音語調(diào)正確,語法規(guī)范,詞匯搭配無誤,表達(dá)也流利,但對方聽了仍然不知所云或感到別扭,還是達(dá)不到交際的目的。同時由于外國文化不可能自然習(xí)得,必須通過學(xué)習(xí)才能獲得。因此,在外語教學(xué)中教師應(yīng)該用文化語言觀去指導(dǎo)教學(xué)活動,有意識地加強社會文化背景知識教學(xué),幫助學(xué)生克服使用外語交際時可能產(chǎn)生的文化障礙,努力培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識。

  2.把目的語文化與母語文化教育相結(jié)合

  跨文化交際指的是具有不同文化背景的人從事交際的過程(胡文仲,1999)。它是一種雙向活動,交際的雙方只有互通有無,才能使交際順利進行。如果具有不同民族文化背景的人在交際活動中既熟悉對方的文化,又能向?qū)Ψ浇榻B自己國家的文化,這樣的交際才是真正意義上的跨文化交際。因此,要進行跨文化交際,不但要充分了解目的語文化也要充分了解母語文化。在外語教學(xué)中,教師可以充分利用學(xué)生已掌握的本國文化知識,讓其與相應(yīng)的外國文化知識進行對比,尋找本國與外國文化的異同;蚴沁x擇適當(dāng)?shù)木毩?xí),比較中外文化的特點。只有這樣,學(xué)習(xí)語言者才能以平等的眼光看待不同民族的文化,理解寬容異國文化并加以借鑒和吸收,傳播本國文化。

  3.鼓勵學(xué)生在交際實踐中提高跨文化交際能力

  在日常談話和課堂教學(xué)中教師應(yīng)當(dāng)有意識地引導(dǎo)學(xué)生注意跨文化交際中的文化差異,這些差異不是由于詞匯、語法引起的,而是社會概念、社會心理、人們的價值觀和風(fēng)俗習(xí)慣的`不同而引起的。例如,在打招呼方面,中國人見面愛問“你上哪兒(Where are you going)?你吃了沒有(Have you had your dinner)?你多大了(How old are you )?你結(jié)婚沒有(Are you married)?”等等,而英美人士會覺得是在審問他。中國人隨便問隨便答的問題,他都看成是侵犯他個人的隱私。因此要鼓勵學(xué)生培養(yǎng)跨文化意識,養(yǎng)成良好的交際習(xí)慣,在實踐中提高和完善自己的交際能力,使教育不僅僅局限于書面教育的形式。外籍教師是外語教育的一大特色,從外語學(xué)習(xí)的角度來看,和講這種本民族的人接觸是十分必要的。

  四、教學(xué)時應(yīng)遵循的原則

  1.外語教學(xué)中社會文化知識的難度應(yīng)與學(xué)生外語語言水平相當(dāng),教學(xué)應(yīng)遵循循序漸進的原則,由淺入深,由表及里。

  2.社會文化及其類型都隨著社會的發(fā)展不斷變化。社會文化教學(xué)的內(nèi)容不僅應(yīng)包括歷史事實,更應(yīng)注重當(dāng)代社會文化中出現(xiàn)的新現(xiàn)象。

  3.在比較和分析兩種文化特征時,應(yīng)樹立文化平等觀,尊重各民族文化的特點,而不應(yīng)歧視任何文化,或?qū)δ承┪幕в衅姟?/p>

  五、結(jié)束語

  我們學(xué)習(xí)外語,不僅僅是為了掌握語言知識,更重要的是把它作為一種有用的工具,吸取世界上先進的科學(xué)技術(shù)、文化知識,獲取各方面有用的信息,進行跨文化交際,參與國際活動,使外語成為我國現(xiàn)代化建設(shè)和對外開放的有力武器。因此,在外語教學(xué)中決不能忽視對文化的教育,決不能忽視對學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng)。作為教師,要不斷提高自身的業(yè)務(wù)水平,擴大知識面,當(dāng)好主導(dǎo),把握新的機遇,迎接好新的挑戰(zhàn)。

  參考文獻(xiàn):

  [1]張正東.外語教育學(xué).北京科學(xué)出版社,1999,1.

  [2]鄧炎昌,劉潤清.語言與文化.外語教學(xué)與研究出版社,1999,12.

  [3]左煥琪.外語教育展望.上海:華東師范大學(xué)出版社,20xx.12.

  [4]張正東.外語立體化教學(xué)法的原理與模式.北京科學(xué)出版社,1999,1.

跨文化交際與外語教學(xué)3

  [摘要]近年來,隨著我國高等教育的不斷普及,經(jīng)濟全球一體化步伐的不斷加快,市場對學(xué)生外語交際能力的標(biāo)準(zhǔn)和要求進一步提高,學(xué)術(shù)界關(guān)于跨文化交際能力的研究范疇更廣、程度更深。大學(xué)外語教學(xué)實際上就是對學(xué)生跨文化交際能力培養(yǎng)的重要途徑,學(xué)生通過學(xué)習(xí)外語知識、掌握外語運用技巧,了解國外先進文化和民俗風(fēng)情,以此來從根本上提高自身跨文化交際能力。基于此,文章通過概述跨文化交際能力的內(nèi)涵,分析了大學(xué)外語教學(xué)中跨文化交際能力培養(yǎng)面臨的主要問題,在此基礎(chǔ)上,重點對大學(xué)外語教學(xué)中跨文化交際能力培養(yǎng)途徑進行了系統(tǒng)、全面的研究。

  [關(guān)鍵詞]大學(xué)外語;跨文化交際能力;培養(yǎng);途徑

  經(jīng)濟的持續(xù)增長,社會的快速發(fā)展,國際市場競爭格局的日益變革,使得國際市場對人才的需求發(fā)生了根本性的變化,我國教育主管部門、高等院校十分重視對學(xué)生外語文化的教育,部分高等院校在原有英語課程的基礎(chǔ)上,增設(shè)了日語、俄語、法語、德語、意大利語、葡萄牙語等小語種,廣泛、深入的外語教學(xué),讓學(xué)生在學(xué)習(xí)外語知識的同時,對外國特有的文化有了詳細(xì)具體的了解,進而達(dá)到增強學(xué)生跨文化交際能力的目的?梢哉f,培養(yǎng)學(xué)生跨文化能力是當(dāng)今經(jīng)濟社會大勢所趨,只有對異國文化背景、文化知識有所了解,才能更加合理、準(zhǔn)確地運用語言。國家文化差異并不是體現(xiàn)在字面意思,而是體現(xiàn)在文化內(nèi)涵當(dāng)中。因此,大學(xué)外語教學(xué)中,教師要科學(xué)引導(dǎo),注重對學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng),語言與文化的關(guān)聯(lián)十分緊密,跨文化交際能力培養(yǎng)已經(jīng)成為我國高校外語教育及學(xué)術(shù)界的共識。

  一、跨文化交際能力的內(nèi)涵

  由于跨文化交際能力涉及到的層面廣、內(nèi)容多、要素全,所以學(xué)術(shù)界關(guān)于跨文化交際能力含義及內(nèi)涵的概述多從某個特定角度和層面出發(fā),也就是作為一種狹義、微觀層面的概述和總結(jié)。Bennett&Allen(1999)研究指出,跨文化交際能力的含義可以從三個層面加以概述,分別為:超越民族主義的思想能力、鑒賞其他文化的能力以及能夠在某個或多個文化中表現(xiàn)的能力。其中:超越民族主義的思想能力,就是以本土民族文化為參照依據(jù)和衡量標(biāo)準(zhǔn),對其他民族文化進行審視和判斷,涵蓋到了其他文化習(xí)俗、生活方式、交際形式、價值觀念以及管理模式等,只有客觀認(rèn)識到本土文化與異國文化的差異,正確理解和對待其他文化,才能具備超越民族中心主義的思想能力。也就是說,我們只有在總結(jié)經(jīng)驗、吸取教訓(xùn)的基礎(chǔ)上,以寬大的胸懷來接受其他文化,分場合、對象、方法來調(diào)節(jié)文化,方可增強自己的跨文化交際能力。Bennett&Allen對跨文化交際能力概念和內(nèi)涵的研究較為抽象,對大學(xué)外語教學(xué)中跨文化交際能力的培養(yǎng)不具備指導(dǎo)和實踐的可行性。相對而言,學(xué)者Fantini對跨文化交際能力含義及內(nèi)涵的概述更為準(zhǔn)確,對大學(xué)外語教學(xué)中跨文化交際能力培養(yǎng)來講,具有一定的實踐、參考和價值意義。他認(rèn)為,跨文化交際能力的主要衡量標(biāo)準(zhǔn)和依據(jù)為是否靈活、開放、包容,是否具有好奇心、耐心和容忍心,跨文化能力較強的人,在與人交往過程中,能夠快速建立和形成良好而穩(wěn)固的關(guān)系,便于人與人之間友好關(guān)系的建立?缥幕浑H能力具體包含了四個層面的內(nèi)容,分別為知識、形態(tài)、技能和意識,從發(fā)展過程層面可以分為由低到高的四個階段,即:短期旅行者、旅行居住者、職業(yè)者和跨文化專家。

  二、大學(xué)外語教學(xué)中跨文化交際能力培養(yǎng)存在的主要問題

  對于中國大多數(shù)學(xué)生來講,在校期間學(xué)習(xí)外語知識的時間非常有限,除了英語之外,其他外國語種的學(xué)習(xí)時間更少,就是外語專業(yè),也不過只有為數(shù)幾年的學(xué)習(xí)時間。在短暫的學(xué)習(xí)時間內(nèi),學(xué)生完全以應(yīng)付考試為目的,以簡單的背誦、記憶、分析結(jié)構(gòu)等為主,基本上沒有更多的時間去學(xué)習(xí)和了解外國文化。大學(xué)外語教學(xué)中跨文化交際能力培養(yǎng)過程中,主要存在以下問題:

  (一)師和學(xué)生將學(xué)習(xí)詞匯、語法、句式等作為學(xué)習(xí)重點,甚至視為學(xué)習(xí)的全部

  這樣一來,學(xué)生只是簡單、重復(fù)、機械式的朗讀、背誦、書寫,信息獲取、分析及處理能力較差,跨文化交際能力更是無稽之談。這種教育教學(xué)背景下,學(xué)生不僅不能靈活運用外語知識,而且過于死板的學(xué)習(xí)方式,所學(xué)習(xí)到的外語知識基本是紙上談兵,沒有實際意義。

  (二)大學(xué)外語教學(xué)中跨文化交際能力培養(yǎng)方式陳舊

  受到我國長期以來自然形成的固化思維教學(xué)方式的影響,外語教學(xué)也是循規(guī)蹈矩、墨守成規(guī),教師將重點放在生詞、語法的講解之上,忽視了信息接受、分析和處理,致使學(xué)生以學(xué)習(xí)生詞、句法為重點,基本上不了解跨文化方面的知識。

  (三)大學(xué)生外語語言表達(dá)、句法理解等能力較強,跨文化理解能力較差,特別是對外語的實際運用不夠熟練,缺乏實用技能

  可以說,當(dāng)大學(xué)生外語知識學(xué)習(xí)到一定程度,語言能力達(dá)到較高水平之后,文化之間的差異障礙便突顯出來。在實際交流過程中,倘若語言表述不清,或者語言失誤、文化誤解,那么將會給交流雙方帶來不快,甚至?xí)䦟?dǎo)致交際失敗。研究表明,外語表達(dá)能力較強、表達(dá)流暢的大學(xué)生,往往隱藏著一種文化假象,讓人誤認(rèn)為其不僅具有語言能力,而且具備文化交際能力,但是在交流之后發(fā)現(xiàn)語用失誤問題較為嚴(yán)重,給人一種故意為之的感受,難免會因為跨文化交際失誤而引發(fā)沖突。

  三、大學(xué)外語教學(xué)中跨文化交際能力的培養(yǎng)途徑

  (一)教學(xué)模式的科學(xué)設(shè)計

  第一,明確教學(xué)目標(biāo)。大學(xué)外語教學(xué)中,教師要向?qū)W生更多的講解外國文化特征,在交流和互動中,增強學(xué)生跨文化交際意識,增強跨文化交流素質(zhì)。第二,改進教學(xué)模式,建立以培訓(xùn)為導(dǎo)向的教學(xué)模式,通過實踐培訓(xùn)讓學(xué)生對國外文化和外語知識有一個系統(tǒng)、全面的了解。同時,可以通過研討課的形式,讓學(xué)生在探討中深入理解跨文化知識。第三,創(chuàng)新教學(xué)方法?梢圆扇‖F(xiàn)場采訪、情景模擬、課堂分組討論、撰寫報告、角色扮演、即興演講等方式,培養(yǎng)學(xué)生的全面思維意識和文化理解能力。例如,外語教師可以將學(xué)生分為若干小組,構(gòu)建情景模擬,讓學(xué)生分別扮演不同的文化角色,就所涉及到的文化知識進行分組討論,進而來加深對本土文化和外國文化差異的認(rèn)識。第四,教學(xué)主題的合理選擇。外語教師通過選擇學(xué)生感興趣的話題,將外國文化與日常生活緊密關(guān)聯(lián),激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)的積極主動性。同時,可以通過網(wǎng)絡(luò)數(shù)據(jù)庫、學(xué)校圖書館、課外讀物進行名家著作成果的`歸納總結(jié)。第五,科學(xué)引導(dǎo)和示范。外語教學(xué)過程中,需要從基本的詞匯、語法、語義等層面入手,讓學(xué)生在學(xué)會詞匯、語法和語義的同時,對外國文化與本土文化的差異有所了解。由于文化存在差異,所以詞匯所代表的寓意有所差別,這就需要教師的深入講解和科學(xué)引導(dǎo)、示范。成語、諺語、格言等語言具有特殊的文化背景,往往代表了一個國家的語言習(xí)慣、文化背景和價值觀。能否準(zhǔn)確使用成語、諺語和格言,將是大學(xué)生跨文化交際能力的直接體現(xiàn)。倘若大學(xué)生不了解國外文化,那么極有可能在交流中造成矛盾,讓外國人感到不適應(yīng)。外國文化背景、民俗習(xí)慣等作為民族文化的直接體現(xiàn),文化背景不同,所代表的寓意有所差別。比如:中國人認(rèn)為打噴嚏是有人想或有人罵,而西方國家卻認(rèn)為是上帝保佑、祝你安康等。再如:中國人認(rèn)為4是不吉利的數(shù)字,而西方國家卻將13視為不吉利數(shù)字。政治、經(jīng)濟、社會等背景的不同,大學(xué)外語教學(xué)中,學(xué)生跨文化交際能力還體現(xiàn)在對外國政治、經(jīng)濟、社會背景的認(rèn)知與理解。所以說,大學(xué)外語教師要給予學(xué)生科學(xué)引導(dǎo)、合理示范,多層次、多角度地講解外國文化。

  (二)教師層面的改革和創(chuàng)新

  首先,提高教師的跨文化交際意識和能力。大學(xué)外語教師作為跨文化交際能力培養(yǎng)的主體,其跨文化交際能力和水平的高低,直接影響到大學(xué)生跨文化交際能力。因此,要求大學(xué)外語教師必須具備一定的跨文化交際能力,通過不斷的學(xué)習(xí)外國文化作品,深入、全面掌握外語知識和外國文化,在提高自身專業(yè)素養(yǎng)、拓寬專業(yè)知識面的同時,不斷提高跨文化交際能力。其次,轉(zhuǎn)變傳統(tǒng)教學(xué)理念,創(chuàng)新教學(xué)模式,準(zhǔn)確定位教學(xué)目標(biāo),合理選擇教學(xué)教材,研究符合跨文化交際能力培養(yǎng)實際的教學(xué)法。長期以來,我國大學(xué)外語以詞匯、語法基本功為教學(xué)重點,致使在文化交流中出現(xiàn)“休克”問題。因此,要以文化背景、民俗習(xí)慣等內(nèi)容為依托,盡可能多的選取與外國文化有關(guān)的教科書和教學(xué)資料,讓學(xué)生在學(xué)習(xí)中了解外國文化內(nèi)涵,理解本土與外國文化差異,逐漸建立起跨文化交際意識。再次,重點培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際意識,增強學(xué)生跨文化交際能力。大學(xué)外語教學(xué)中跨文化交際能力培養(yǎng)的前提和基礎(chǔ)為跨文化交際意識的培養(yǎng)。具體教學(xué)過程中,教師可以進行情景模擬的設(shè)計,將學(xué)生分為幾個小組,分別扮演不同的文化角色,在身臨其境中相互討論,以此來提高口語水平,增強交際意識,培養(yǎng)較強的交際能力。最后,充分發(fā)揮外教優(yōu)勢。由于外教對外國文化的了解程度較深,理解更為全面,具備較強的跨文化交際能力,因此在大學(xué)外語教學(xué)中,利用外教的經(jīng)驗優(yōu)勢,便于學(xué)生對外國文化的加深理解。同時,基于課堂活動,開展第二課堂和課外活動,引導(dǎo)和鼓勵學(xué)生參與各類外語競賽活動,以此來激發(fā)學(xué)習(xí)外語文化的興趣,在學(xué)習(xí)和活動開展中,不斷增強自身跨文化交際能力。

  (三)學(xué)生層面的要求

  首先,大學(xué)生要廣泛閱讀有關(guān)外語書籍,勤于思考。不但要閱讀與課程有關(guān)的外語書籍,而且要閱讀與外國文化有關(guān)的書籍、著作,比如:外語小說、外語散文、外語文化等,從而來培養(yǎng)跨文化交際意識和能力。其次,大學(xué)生要有針對性、有目的性地去學(xué)習(xí)。潛意識地去學(xué)習(xí)有關(guān)外國文化的知識內(nèi)容。課本內(nèi)容及課堂知識的學(xué)習(xí)僅僅是基礎(chǔ),還需要通過課堂之外的活動去學(xué)習(xí)和接受新知識,當(dāng)然,課外學(xué)習(xí)主要靠學(xué)生的自覺,這就需要培養(yǎng)自我的學(xué)習(xí)自覺性和主動性。再次,提高跨文化交際能力。大學(xué)生在深入、系統(tǒng)的學(xué)習(xí)之后,對外語有一個具體的認(rèn)識,具備了外語使用能力和外語文化綜合素養(yǎng)?缥幕浑H能力的提高不能單純地依靠某一個方面,而是要更多地依賴于各種能力,只有具備綜合能力,才能為跨文化交際能力的提高形成幫助。

  四、結(jié)語

  大學(xué)外語教學(xué)中跨文化交際能力的培養(yǎng)至關(guān)重要,直接關(guān)系到大學(xué)生外語學(xué)習(xí)、接受和運用能力,也關(guān)系到我國高校人才培養(yǎng)的成功與否。經(jīng)濟全球一體化背景下,要求大學(xué)生必須具備國際市場化運作能力,特別是對于出國工作和創(chuàng)業(yè)的大學(xué)生來講,必須具有較強的跨文化交際能力,這樣才能夠立足于國際市場,才能實現(xiàn)預(yù)期目標(biāo)。

  參考文獻(xiàn):

 。1]劉秀娟.高校外語教學(xué)中跨文化交際知識導(dǎo)入的途徑探析[J].英語教師,20xx,17(11):20-21,43.

  [2]劉正光.大學(xué)外語教學(xué)跨文化交際能力培養(yǎng)的途徑與隱喻教學(xué)[J].東北師大學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),20xx(3):121-124.

 。3]梅子.關(guān)于日語教學(xué)中跨文化交際能力培養(yǎng)的分析———以云南民族大學(xué)為例[J].科教導(dǎo)刊,20xx(2):116-117.

  [4]張雷.大學(xué)外語教學(xué)中跨文化交際能力培養(yǎng)初探[J].亞太教育,20xx(33):130.

 。5]王美玲.非英語專業(yè)大學(xué)英語教學(xué)中文化教學(xué)問題的實證研究[D].石家莊:河北師范大學(xué),20xx.

 。6]師瑞芳,張婧.大學(xué)英語素質(zhì)教育中的跨文化交際能力培養(yǎng)策略[J].遼寧工業(yè)大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),20xx,17(3):108-110.

 。7]陶續(xù).跨文化交際能力培養(yǎng)與跨文化外語教材建設(shè)研究[J].語言教育,20xx,5(3):39-42.

跨文化交際與外語教學(xué)4

  摘要:語言屬于文化,同時也是文化中重要的一部分,外語教學(xué)的目標(biāo)即是培養(yǎng)合格的跨文化交際人才?缥幕芰Φ呐囵B(yǎng)可以通過豐富多彩的跨文化訓(xùn)練得以實現(xiàn),促進跨文化意識的形成,培養(yǎng)地道的外語人才。

  關(guān)鍵詞:跨文化能力;跨文化能力訓(xùn)練;培養(yǎng)方法

  一、跨文化交際訓(xùn)練的背景與目的

  從跨文化交際訓(xùn)練的歷史背景說起,跨文化交際訓(xùn)練發(fā)展契機在20世紀(jì)60年代的美國,作為派遣海外出國的外交官,商業(yè)人士等人的預(yù)備課程。當(dāng)時作為訓(xùn)練,以授課的形式像派遣者講授目的國的地理、法律、教育制度、天氣情況乃至風(fēng)土人情。20世紀(jì)70年代,如何促進異文化間的交流:

  (一)過渡到目標(biāo)文化的先行研究;

  (二)實地研究;

  (三)將回到本國后再次適應(yīng)環(huán)境而進行的幫助納入考慮范圍的跨文化交際訓(xùn)練等問題引起學(xué)者們的思考和研究。所謂跨文化交際,就是在不同語言和文化背景下的人們之間的交際。其間,語言固然是重要的工具,但文化因素在影響著交際的全過程?缥幕浑H訓(xùn)練應(yīng)不僅僅只是局限于認(rèn)知層面的訓(xùn)練,更要能夠在感性層面擁有文化共鳴感,認(rèn)知層面和情感層面的學(xué)習(xí)之后付諸于實踐才是跨文化交際所追求的目標(biāo)。當(dāng)然,學(xué)習(xí)異國文化還要與自己的本國文化相結(jié)合,只有深刻理解了本國文化的基礎(chǔ)上,才能更好的理解異國文化,理解了普遍性方能理解特殊性?缥幕浑H能力,跨文化交際能力培養(yǎng)和訓(xùn)練的過程,實際上也是跨文化意識形成的過程。就目前以漢語為母語現(xiàn)學(xué)習(xí)外語的同學(xué)來說,從出生時起就受到漢文化與漢語的熏陶,而在學(xué)習(xí)外語時需要我們有意識地習(xí)得異國文化,通過切身深刻體驗,促進文化底蘊的形成,從而在跨文化交際中,自然流露,不是漢語式的外語,如此,就是形成了跨文化意識,就是掌握了跨文化交際能力。

  二、跨文化交際訓(xùn)練的方法

  跨文化交際訓(xùn)練的方法有很多種,每一種訓(xùn)練方法都可以單獨實行,但就目前的課堂模式而言,仍需結(jié)合多種因素加以考慮,如學(xué)生的上課時間、授課目標(biāo)、教材等。首先要了解跨文化交際訓(xùn)練中基礎(chǔ)訓(xùn)練的目的、內(nèi)容、方法,從宏觀上認(rèn)識跨文化交際訓(xùn)練的特征。最早普遍實行的是以信息,知識學(xué)習(xí)為中心,同時兼顧目標(biāo)文化的意識水平與無意識水平的授課方式。自主學(xué)習(xí)形式也是有效進行跨文化交際訓(xùn)練的另一措施。學(xué)生自主使用目標(biāo)文化的思維方式及價值觀,從而能夠說明某一行為模式的特點而進行的訓(xùn)練。通過異國文化的原因歸屬法,即“同型歸因”的方法進行訓(xùn)練。具體的方法為:歸屬訓(xùn)練,訓(xùn)練理解并說明目標(biāo)文化的行為模式的原因、特點。其次,站在目標(biāo)文化的思維方式中解讀因異文化間的交流接觸而產(chǎn)生的誤解、摩擦的案例,并從選項中選擇產(chǎn)生此現(xiàn)象的原因。體驗學(xué)習(xí)形式因其有各種形態(tài)的存在,因而也被廣泛使用。體驗學(xué)習(xí)法可以以小組討論的方式開展,閱讀異文化交流間引起的問題,小組間相互分析,交流討論,針對事件的具體問題,可進行角色扮演來找出摩擦的原因,又叫做文化認(rèn)知訓(xùn)練。從小組為單位的訓(xùn)練延伸出DIE訓(xùn)練方法,對于搜集到的異文化間交流引起的問題進行客觀地敘述與描寫(Description),針對現(xiàn)實存在的問題在本國文化與目標(biāo)文化間的不同意義進行對照并解釋(Interpretation),進而進行評價(Evaluation)的訓(xùn)練方法。同時站在目標(biāo)文化與本國文化的立場上思考問題,更容易捕捉到文化的相對性。以下具有代表性的幾個模擬實驗在進行跨文化交際訓(xùn)練時也起到了積極地促進作用。

  (一)Barnga:通過使用撲克牌進行跨文化交際訓(xùn)練。參加者通過再現(xiàn)情景的方式表述異文化交流間遇到的狀況,而后,主持者一邊回顧發(fā)生的`情景,一邊分析所能體會到的價值觀,情感層面,行為方式等方面的文化差異,并思考本國文化在此情景中的影響。

  (二)Bafa-Bafa:參與者分別劃分進兩間教室,分別教授他們不同的價值觀與風(fēng)俗習(xí)慣,一段時間后,讓他們相互交流,體驗異國文化。比如,交給一組寒暄時身體不要接觸到對方,而另一組則被告知寒暄時應(yīng)互相擁抱,以示親密友好。然后,要求與另外一組相互寒暄。

  (三)Ecotonos:是第二種方法的升級版,將參與人員分成3組進行跨文化交際訓(xùn)練。跨文化交際訓(xùn)練之后,以主持者為中心,進行動作的重復(fù),這時,參與者也跟隨再一次回顧自己所想,所學(xué)的內(nèi)容以使其意識化。培養(yǎng)學(xué)生的跨文化實踐能力對外語教師就如實驗中主持人的角色。除了在課堂上多利用多媒體課件及網(wǎng)絡(luò)教材之余,還應(yīng)注意引導(dǎo)學(xué)生利用課外之余多接觸外國最新流行事物:如電視劇,電子書等。還可以多與外國朋友進行互動,互發(fā)郵件,這些交際有時則對外語書寫的能力要求較高,學(xué)生還要在腦海中將中文轉(zhuǎn)譯成外語,無形中鍛煉了學(xué)生的跨文化的思維能力。

  三、跨文化交際訓(xùn)練對當(dāng)前外語教學(xué)的啟示

  目前,異文化訓(xùn)練是以體驗式學(xué)習(xí)方式為中心,知識學(xué)習(xí)兼而有之的一種訓(xùn)練形式。與個人的成長、異文化間的練習(xí)體驗、學(xué)習(xí)是有劃分出具體區(qū)別的。要求學(xué)生在端正態(tài)度的前提下自己體會跨文化間的差異,冷靜思考、思路清晰、情感細(xì)膩。當(dāng)然,教師在訓(xùn)練時要以學(xué)生為中心,站在學(xué)生目前所處的知識階段,設(shè)置學(xué)生不曾接觸的場景,喚起學(xué)生的自主學(xué)習(xí)性,再融入了語言環(huán)境的氛圍中學(xué)習(xí)語言。通過這些方法,學(xué)生不但理解了語言,同時熟悉了語言所處的環(huán)境,進而也提高了學(xué)生對于人際關(guān)系領(lǐng)悟的層面,使用地道語言且得心應(yīng)手。

  作者:張金秋 單位:渤海大學(xué)外國語學(xué)院

  參考文獻(xiàn):

  [1]劉興宇.跨文化訓(xùn)練與跨文化適應(yīng)[J].文化與傳播,20xx(7).

跨文化交際與外語教學(xué)5

  摘要:語言與文化的關(guān)系緊密相聯(lián),而跨文化交際在外語教學(xué)中有著核心作用。本文通過從語言與文化、外語的教學(xué)與“跨文化交際”的關(guān)系為切入點,有效分析了當(dāng)下在“文化教學(xué)中”主要存在的缺陷并提出了在外語教學(xué)中實行跨文化意識的舉措。

  關(guān)鍵詞:跨文化交際;外語教學(xué);實施

  跨文化交際是指有著不同文化背景的“人”進行著交際互動?缥幕浑H不僅是參與到交際者所接受的文化層面,還有“社會、歷史、民俗”等相關(guān)層面。而“交際者”在跨文化的語境中能夠有效地對“文化差異”進行得體的交際能力就叫“跨文化交際能力”。它囊括了“語言知識能力、跨文化意識、語法正確性”等多種能力。

  一、跨文化交際與外語教學(xué)的關(guān)系

  我們都知道,“外語教學(xué)”的目的就是為了能夠讓學(xué)習(xí)者掌控所要學(xué)習(xí)的相關(guān)語言知識,并在此基礎(chǔ)上能夠讓學(xué)習(xí)者運用此語言,實現(xiàn)“跨文化交際”。隨著當(dāng)今全球的經(jīng)濟發(fā)展需求,中國不斷地與全世界接軌,那么在這個接軌的過程中自然需要與外國文化進行“接觸”。所以,我們需要不斷地提升中國的外語教學(xué)“質(zhì)量”及“效率”及培養(yǎng)學(xué)生的外語綜合素養(yǎng),這也是當(dāng)前中國面臨“經(jīng)濟、文化”等飛速發(fā)展的境遇要求,更是中國高等教育的又一項重重要使命。為了達(dá)到這個目標(biāo),我國的外語教學(xué)就應(yīng)該加大力度于“跨文化交際”在外語教學(xué)中的核心作用,將“外語教學(xué)”看成跨文化教育的一種,讓跨文化交際認(rèn)知直接植入在外語的教學(xué)課程中。

  二、現(xiàn)外語教學(xué)中存在的缺陷

  盡管“外語教學(xué)”的教學(xué)方式都是從最一開始的“語法翻譯”過渡到現(xiàn)相關(guān)專家所提倡的“交際法”和“任務(wù)學(xué)習(xí)法”,但“交際法”在當(dāng)下的外語教學(xué)過程所取得了成效卻并不是人們所預(yù)測的那樣,因為外語教師一般在課堂教學(xué)中只是表面上去關(guān)注學(xué)生的“聽、說、讀、寫”能力,把教學(xué)的核心放在“詞、句子”等相關(guān)的語言基礎(chǔ)知識上,而忽略了其本身的“文化教學(xué)”。教師個人就大量的缺少課堂中培養(yǎng)學(xué)生的“文化認(rèn)知”及“跨文化交際認(rèn)知”,直接造成了“顧此失彼”的現(xiàn)象。也就是說,當(dāng)學(xué)生的外語語言知識能力有提升,但外語語言的綜合運用素養(yǎng)卻并沒有得到有效提高,并且學(xué)生缺乏一定的文化意識,缺乏交際能力,致使學(xué)生雖學(xué)習(xí)了外語,但僅此知識掌控了最基礎(chǔ)的語言知識,卻并沒有真正地掌握語言文化知識。歸根結(jié)底,“外語教學(xué)”就是沒有科學(xué)地根據(jù)交際教學(xué)法進行教學(xué),也沒有去關(guān)注學(xué)習(xí)者的跨文化交際能力,因此使得讓學(xué)習(xí)者的跨文化交際能力受到了一定的制約[1]。

  三、外語教學(xué)實行跨文化交際的相關(guān)舉措

 。ㄒ唬┙處煱缪葜鹘

  要想能夠讓學(xué)習(xí)者在外語課上提高跨文化交際認(rèn)知度,那么教師首先就應(yīng)該具備相關(guān)認(rèn)知,科學(xué)合理地利用“交際教學(xué)法”,在課堂上積極地培養(yǎng)學(xué)生的文化意識,去打開學(xué)生的視野,磨練學(xué)生的“跨文化交際”能力[2]。要值得注意的是,教師不應(yīng)把教學(xué)的核心全部放在“語言基礎(chǔ)知識”教學(xué)上,而需要留出一定的時間在文化意識相關(guān)教學(xué)上。這樣不僅可以將“語言”的學(xué)習(xí)與“文化”相互融合,并且還能夠助力學(xué)生能夠提高語言綜合應(yīng)用素養(yǎng)及文化認(rèn)知度。比如說,當(dāng)老師講到某些詞或句子的時候,可以試著植入這些詞背后的意蘊,并且再介紹本國或西方國家相互關(guān)聯(lián)的一些知識,讓學(xué)生能夠在了解文化背景的同時來掌握英語的詞句學(xué)習(xí),調(diào)動學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。

 。ǘ┖侠碛行Ю媒浑H教學(xué)法

  交際教學(xué)模式是以“語言功能”為主,以培養(yǎng)“交際能力”為目的的一種基本外語教學(xué)方式。這樣的教學(xué)模式并不是強調(diào)“語言形式”的教學(xué),而是以達(dá)到提升語言的“運用”及“交際”的目的.。它講究以“學(xué)生”為主體,選擇合理的“教學(xué)材料”和“教學(xué)內(nèi)容”老培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力!敖浑H法”是當(dāng)下很多相關(guān)專家舉力推薦的一種教學(xué)方法[3]。然而,現(xiàn)在部分外語教師和學(xué)生都沒有掌控交際法的“精髓’,其只是在課堂上老師和學(xué)生一起進行了簡單的英語對話。在交際教學(xué)中,需要重視的是能夠在課堂教學(xué)中為學(xué)生創(chuàng)建真實的語言環(huán)境,并讓學(xué)生扮主角,老師盡量去引導(dǎo)學(xué)生開發(fā)思路,積極地鼓勵他們用英語思考問題并交流,讓課堂上能夠成為”交流“和”交際“的活動場地。同時,老師要給學(xué)生一定的“時間”和“空間”,為學(xué)生提供”有效、具有趣味性“的話題,使得學(xué)生能夠盡情發(fā)揮。需要注意的是,一定要鼓勵學(xué)生積極地發(fā)表自己的意見,不怕犯錯,因為犯了錯誤才能進步的更快,讓學(xué)生無論是在交際能力方面還是跨文化交際認(rèn)知方面都有所提高。

  四、結(jié)語

  總而言之,“外語教學(xué)”是實現(xiàn)跨文化交際的有效前提。無論是從語言和文化的關(guān)系還是從“跨文化國際”與“外語的教學(xué)”的聯(lián)系,這四者之間都是息息相關(guān)的,缺一不可。外語教師應(yīng)該勇敢破除以往的傳統(tǒng)教學(xué)模式,不要只是將提升學(xué)習(xí)者的語言基礎(chǔ)知識作為核心,雖然這樣滿足了“應(yīng)試教育”的要求,但并沒有顧慮到學(xué)習(xí)者將來的發(fā)展及綜合素養(yǎng)的提高。因此,要想能夠更好地學(xué)習(xí)外語知識,就需要通過結(jié)合其語言的背景知識來學(xué)習(xí)。要想讓自己能夠巧妙合理地應(yīng)用語言,就需要多認(rèn)識并了解外語文化并兼具“跨文化交際能力”等。還有,外語老師在讓學(xué)生了解本土文化的同時,還應(yīng)讓學(xué)生多熟悉并掌握去體會異國的文化韻味,通過將外國文化與本土文化的對比,了解其中的差異,學(xué)習(xí)更多的文化知識,達(dá)到能夠在跨文化語境中有一個“得體交際”的目的,相信如果在我國的外語教學(xué)中能夠去實行以上所敘述的舉措,那么在不久的將來我國的外語教學(xué)水準(zhǔn)會更上一層樓。

  參考文獻(xiàn):

 。郏保葳w乙微.跨文化交接在外語教學(xué)中的實施[J].長春教育學(xué)院學(xué)報,20xx,19.

  [2]李平.外語教學(xué)中深化跨文化教育的意義與實施[J].山東外語教學(xué).20xx,04.

 。郏常萃跗G萍.如何在外語教學(xué)中培養(yǎng)跨文化交際能力[J].前言.20xx,08.951

【跨文化交際與外語教學(xué)】相關(guān)文章:

析外語教學(xué)中跨文化交際的滲透04-27

外語教學(xué)中跨文化交際能力的培養(yǎng)04-27

跨文化交際中語用失誤模式對外語教學(xué)的啟示04-27

跨文化交際能力視角下的現(xiàn)代外語教學(xué)法04-28

跨文化交際中的文化定勢及其對外語教學(xué)的啟示04-29

跨文化交際的啟示04-27

跨文化交際中的非言語交際04-26

跨文化交際學(xué)習(xí)有感04-26

論跨文化旅游交際04-27

論跨文化的時間交際04-27