- 相關(guān)推薦
論P(yáng)hatic communion的應(yīng)用范圍
Phatic communion常譯為:"應(yīng)酬語"、"寒暄語"、"客套話",用看上去似乎不包含多少實(shí)際意義的表達(dá),營造出一種和諧的人際關(guān)系或保持一種良好的社會(huì)氛圍而非交流信息或思想,旨在建立說話人之間的社會(huì)接觸.它屬于語言的七大功能之一,在語言學(xué)中有著十分重要的作用,更被廣泛應(yīng)用于日常生活交際、商務(wù)談判、文學(xué)作品、俚語和笑話中.將從不同的應(yīng)用領(lǐng)域出發(fā)來研究Phatic communion的使用情況.
作 者: 解晶晶 XIE Jing-jing 作者單位: 中南民族大學(xué),外國語學(xué)院,湖北,武漢,430070 刊 名: 河北理工大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版) 英文刊名: JOURNAL OF HEBEI POLYTECHNIC UNIVERSITY(SOCIAL SCIENCE EDITION) 年,卷(期): 2008 8(3) 分類號(hào): H313 關(guān)鍵詞: 寒暄語 應(yīng)用領(lǐng)域 商務(wù)談判 文學(xué)作品 俚語 笑話【論P(yáng)hatic communion的應(yīng)用范圍】相關(guān)文章:
應(yīng)用Voronoi圖的點(diǎn)群范圍自動(dòng)識(shí)別04-29
論精密工程測量及其應(yīng)用04-28
淺談數(shù)學(xué)的方法論與應(yīng)用04-27
從關(guān)聯(lián)論視角看應(yīng)用翻譯04-27
論廣告英語中隱喻修辭的應(yīng)用04-29