- 相關(guān)推薦
從雙關(guān)效果看朱生豪《漢姆萊脫》的雙關(guān)翻譯
雙關(guān)是莎士比亞所運用的重要修辭手段,能否成功譯出雙關(guān)對重現(xiàn)莎劇的藝術(shù)技巧和豐富內(nèi)涵意義重大.從雙關(guān)修辭的藝術(shù)效果角度,探討了朱生豪<漢姆萊脫>的雙關(guān)翻譯,指出其譯文存在缺陷,未能忠實地體現(xiàn)原劇的藝術(shù)風(fēng)格、語言特色及戲劇效果.
作 者: 何津 作者單位: 吉首大學(xué),外國語學(xué)院,湖南,張家界,427000 刊 名: 重慶工學(xué)院學(xué)報(社會科學(xué)版) 英文刊名: JOURNAL OF CHONGQING INSTITUTE OF TECHNOLOGY 年,卷(期): 2009 23(9) 分類號: H315.9 關(guān)鍵詞: 雙關(guān) 雙關(guān)效果 雙關(guān)翻譯 朱生豪 《漢姆萊脫》【從雙關(guān)效果看朱生豪《漢姆萊脫》的雙關(guān)翻譯】相關(guān)文章:
有趣的雙關(guān)語(英語廚房)05-04
與朱元思書原文及翻譯09-02
送朱大入秦原文翻譯09-27
秋夜朱淑真閱讀答案翻譯賞析12-08
與朱元思書原文及翻譯注釋09-02
萊萊的表情店鋪_1000字05-02
《時代廣場的蟋蟀》讀后感-朱俊豪04-25
初中教育的效果該怎么看呢?04-27
桑生李樹原文翻譯03-01
想脫單說說05-16