- 相關(guān)推薦
嘲春風(fēng)賞析詩(shī)詞
無(wú)論是身處學(xué)校還是步入社會(huì),許多人對(duì)一些廣為流傳的賞析都不陌生吧,賞析的格律限制較少。那么問(wèn)題來(lái)了,到底什么樣的賞析才經(jīng)典呢?下面是小編收集整理的嘲春風(fēng)賞析詩(shī)詞,希望對(duì)大家有所幫助。
嘲春風(fēng)賞析詩(shī)詞 1
《嘲春風(fēng)》作品介紹
《嘲春風(fēng)》的作者是溫庭筠,被選入《全唐詩(shī)》的第575卷第10首。此詩(shī)題為“嘲”,實(shí)際是贊美。全詩(shī)寫了春風(fēng)的五種好處,贊美春風(fēng)的知其不可為而為之的精神。這是詩(shī)人在為春風(fēng)作不平之鳴,哀皇帝之昏庸而憎佞臣之奸猾。
《嘲春風(fēng)》原文
嘲春風(fēng)
作者:唐·溫庭筠
春風(fēng)何處好,別殿饒芳草。
苒裊轉(zhuǎn)鸞旗,萎蕤吹雉葆。
揚(yáng)芳?xì)v九門,澹蕩入蘭蓀。
爭(zhēng)奈白團(tuán)扇,時(shí)時(shí)偷主恩。
《嘲春風(fēng)》注釋
、佘垩U:柔婉婀娜貌。鸞旗:天子車上之旗,赤色,編以羽毛,上繡鸞鳥。
②萎蕤:柔貌。雉葆:用羽毛做傘蓋的車。
③九門:古制天子所居有九門,即啟門、應(yīng)門、雉門、庫(kù)門、皋門、城門、近郊門、遠(yuǎn)郊門、關(guān)門。見《禮記·月令》。
、芴m蓀:香草,即菖蒲。
、莅噫兼ァ对垢栊小:“新裂齊紈素,皎潔如霜雪。裁為合歡扇,團(tuán)團(tuán)似明月。出入君懷袖,動(dòng)搖微風(fēng)發(fā)!
《嘲春風(fēng)》賞析
古今多數(shù)文學(xué)史家和輿論家們,他們把溫庭筠的詞嗤之以為梁陳余風(fēng),視為靡靡之音,不信他能有什么政治寄托。幾乎等于把美人香草要從《離騷》中趕了出來(lái)。這對(duì)于溫庭筠是有欠公正的。
溫庭筠的這一首詩(shī),他自己首先就署上了一個(gè)“嘲”字。嘲者,譏笑也。然而從他的詩(shī)里看,他把春風(fēng)寫得又是非常好。好而要受到譏笑,就不能不說(shuō)是在“指桑罵槐”。因此,可以把此詩(shī)作為一首有寄托的詩(shī)來(lái)讀。
此詩(shī)開門見山就提出了“春風(fēng)何處好?”接著他列舉了五種春風(fēng)的行動(dòng),來(lái)證明春風(fēng)之好。換句話說(shuō),這五種行動(dòng),就是溫庭筠理想中的“風(fēng)”。好而遭到遺棄,就是盲目討好,這所以是該予以嘲笑的。那么嘲風(fēng)之盲目,也正是嘲皇帝之不識(shí)好壞。
評(píng)論界有人總是認(rèn)為溫庭筠不配《離騷》,其實(shí)他的這首詩(shī)可以說(shuō)正是繼承了楚風(fēng)的“騷”意,因?yàn)樗苋菀资谷讼氲搅怂斡竦摹讹L(fēng)賦》:
故其清涼雄風(fēng),則飄舉升降,乘凌高城,入于深宮。邸華葉而振氣,徘徊于桂椒之間,翱翔于激水之上,將擊芙蓉之精,獵蕙草、離秦蘅、概新夷、被荑揚(yáng);匮_陵,蕭條眾芳。
然后徜徉中庭,北上玉堂,躋于羅帷,經(jīng)于洞房,乃得為大王之風(fēng)也。故其風(fēng)中人,狀直憯凄惏栗,清涼增欷。清清冷冷,愈病析酲。發(fā)明耳目,寧體便人。此所謂大王之雄風(fēng)也。
溫庭筠在這里,正是師承了此意的。試來(lái)解讀風(fēng)的好處:
第一種好處:“別殿饒芳草”,“饒”有豐、飽的意思。這里作動(dòng)詞用,可以理解為因“春風(fēng)”而使芳草茂密豐盛起來(lái)了。芳草,就是香草,古人常常用它來(lái)比喻忠貞的美德。劉攽說(shuō):“自詩(shī)人比興,皆以芳草佳卉為君子美德。”(《秦州玩芳亭記》)而這正是《離騷》的手法。如果用代數(shù)的方法,把這代了進(jìn)去,那么等式就是說(shuō):春風(fēng)有什么好處呢?它可以使君子具備著更多的美德。而這正是子夏在《詩(shī)序》中說(shuō)的:“風(fēng),風(fēng)也;風(fēng)以動(dòng)之”的本意。
第二,“苒嫋轉(zhuǎn)鸞旗”,“鸞旗”是皇帝鸞輿前面儀仗隊(duì)所舉的'彩旗,用以顯示儀表的威嚴(yán)的。春風(fēng)能使它得以舒展,顯得更生動(dòng)勃郁。這正是杜甫的“致君堯舜”的意思。
第三,“萎蕤吹雉葆”,“萎蕤”,旗名,也是鹵簿中的一種。但萎蕤也形容草木茂盛的樣子!拜帷保褪怯疠,古時(shí)用鳥毛裝飾的車蓋;也就是指皇帝所坐的車子“鸞輿”。張衡《東京賦》:“羽蓋威蕤”。雉,是野雞。是用野雞尾巴的毛作裝飾的一種宮扇,也是皇帝近前的儀仗!拔ù碉糨帷,是說(shuō)春風(fēng)吹動(dòng)著這些儀仗,就像吹動(dòng)著茂密的青草。不僅寫出了皇帝儀仗隊(duì)伍之浩蕩,更寫出了春風(fēng)的質(zhì)感?梢哉f(shuō),這些葆羽,正是因春風(fēng)才顯得這樣流動(dòng)而有生氣的。以上兩句從遠(yuǎn)一直寫到近,寫春風(fēng)能使皇帝的儀仗顯得更為顯赫?梢栽囅,這樣長(zhǎng)長(zhǎng)的儀仗隊(duì)在春風(fēng)中飄拂著前進(jìn),與在夏日無(wú)風(fēng)的蔫搭搭地前進(jìn),則這有風(fēng)與無(wú)風(fēng)的氣象是完全不同的。
第四“揚(yáng)芳?xì)v九門”,九門,指天子之門,是說(shuō)春風(fēng)把芬芳的氣息吹進(jìn)了天子的宮廷。如果沒(méi)有春風(fēng),則縱有九門,也是沒(méi)有生氣的。
第五,“澹蕩入蘭蓀”,淡蕩是水波蕩漾的樣子。這里也是形容風(fēng),如水波之蕩漾,似乎這春風(fēng)飄舉升降入于深宮,徜徉中庭,北上玉堂,躋入羅帷之后,終因無(wú)所是事,而不得已又鉆入芳草叢中的了。因?yàn)椤盃?zhēng)奈白團(tuán)扇,時(shí)時(shí)偷主恩”,盡管它如何的想為皇上振興威儀,無(wú)奈皇帝還是只喜歡那種雖無(wú)好風(fēng),卻能經(jīng)常出入懷袖的小團(tuán)扇子。小人在位,是以君子只有入于蘭蓀,與草木為伍了。值得注意的是,他把春風(fēng)寫得是十分生動(dòng)。風(fēng)本是沒(méi)有形質(zhì)的東西,但是由于他抓住了風(fēng)的特性,如“饒”、“轉(zhuǎn)”、“吹”、“揚(yáng)”、“歷”、“澹蕩”等,或?qū)戯L(fēng)的自動(dòng),或因物以顯形,都莫不富有特性。因而使人處處感到風(fēng)動(dòng),而且,他寫春風(fēng)而已,卻又是故意地把它放在莊嚴(yán)、芬芳的處所。
它雖也接近皇帝,但只止于威儀,而不及懷袖,正如宋玉說(shuō)的:是“愈病析酲,發(fā)明耳目”而不是使之更加沉溺,昏昏欲睡。因此,這樣的風(fēng),清醒者喜歡,而欲昏聵以終的是不高興的。這令人想到了唐宣宗與李德裕的故事。
宣宗剛即位,“德裕奉冊(cè)太極殿。帝還謂左右曰:‘向行而近我者,非太尉耶?顧我毛發(fā)為森豎!’翌日,罷為荊南節(jié)度使,俄徙東都留守。”這里的春風(fēng)多像李德裕,當(dāng)李德裕扶助武宗時(shí),唐室?guī)缀踔信d,可惜為時(shí)不久,宣宗即位,又復(fù)重用豎宦與小人,把一個(gè)“幾使唐室中興”(王夫之語(yǔ))的大臣,一貶再貶,直至送至天涯海角以致死亡。那么,這一首詩(shī)當(dāng)是寫于李德裕遭貶,然而還沒(méi)有到崖州之時(shí)。因?yàn)槿绻畹略YH死,溫庭筠哭尚且來(lái)不及,決不可能用現(xiàn)在的這種嘲笑的態(tài)度。
置春風(fēng)于不顧而戀小巧團(tuán)扇的,這是時(shí)代的悲哀。這里的“嘲”,實(shí)際是贊美,贊美春風(fēng)的知其不可為而為之的精神。然而不論怎樣努力,終于還是貶了下來(lái),和芳草們?cè)谝黄。這是詩(shī)人在為春風(fēng)作不平之鳴,哀皇帝之昏而憎團(tuán)扇之佞。
然而如此愛(ài),如此哀,如此恨皆不可能,是以只有反其意而將愛(ài)以“嘲”出之。嘲者,亦有哀其不識(shí)不知之過(guò)也。溫庭筠之自哂,也許他是悟了,所以歷史上說(shuō)他流落江湖,“不知所終”,則為仙為道,為賊為寇皆不可知。只留下個(gè)當(dāng)朝稱他的兒子為“孽子”,則終是反朝廷也為可知矣。
《嘲春風(fēng)》作者介紹
溫庭筠(約812年-866年),是唐代詩(shī)人,又是花間詞派的重要作家之一。精通音律,詞風(fēng)濃綺艷麗,語(yǔ)言工煉,格調(diào)清俊,他的詩(shī)與李商隱齊名,有“溫李”之稱,但其成就無(wú)論從思想內(nèi)容上還是藝術(shù)形式上來(lái)說(shuō),都不如李商隱。他當(dāng)時(shí)與李商隱、段成式文筆齊名,號(hào)稱“三十六體”。
溫庭筠的先世溫彥博雖是宰相,而溫庭筠是溫彥博的裔孫?墒,到了溫庭筠的時(shí)候,其家世已衰微。溫庭筠與令狐绹之子令狐滈友好,經(jīng)常出入于相府。同時(shí)與段成式兩家頗睦,互通詩(shī)文,輯為《漢上題襟集》,溫庭筠遂將女兒嫁給了段成式之子段安節(jié)。
溫庭筠詩(shī)風(fēng)上承南唐梁、陳宮體的余風(fēng),下啟花間派的艷體,是民間詞轉(zhuǎn)為文人詞的重要標(biāo)志。溫庭筠作為詞人的地位很高。他著有《握蘭》、詞集《金荃》二集,均已散亡,現(xiàn)存的《花間集》收集了66闋他的詞作、列為篇首。溫庭筠詞風(fēng)婉麗、情致含蘊(yùn)、辭藻濃艷,今存310余首,后世詞人如馮延巳、周邦彥、吳文英等多受他影響。
【嘲春風(fēng)賞析詩(shī)詞】相關(guān)文章:
詠垂絲蜘蛛嘲云辨僧,詠垂絲蜘蛛嘲云辨僧楊苧蘿,詠垂絲蜘蛛嘲云辨僧的意思,詠垂絲蜘蛛嘲云辨僧賞析 -詩(shī)詞大全03-13
怨春風(fēng)/一斛珠,怨春風(fēng)/一斛珠趙鼎,怨春風(fēng)/一斛珠的意思,怨春風(fēng)/一斛珠賞析 -詩(shī)詞大全03-13
關(guān)雎詩(shī)詞賞析05-31
游仙詩(shī)詞賞析09-10
歲暮詩(shī)詞賞析10-12
散發(fā)詩(shī)詞賞析04-21
雁的詩(shī)詞賞析02-06
沁園春詩(shī)詞賞析03-28
水調(diào)歌頭賞析詩(shī)詞09-27