国产真实乱子伦精品,国产精品100页,美女网站色免费,国产白嫩美女免费观看,欧美精品亚洲,欧美韩国xxx,欧美性猛交xxxxxxxx软件

西江月張孝祥閱讀答案 翻譯賞析

時(shí)間:2021-08-24 19:59:22 詩句 我要投稿

西江月張孝祥閱讀答案 翻譯賞析

西江月張孝祥閱讀答案 翻譯賞析,這是南宋著名詞人、書法家張孝祥所創(chuàng)作的一首詞,描寫了張孝祥在離開長(zhǎng)沙途中被風(fēng)雨所阻的情景。

原文:

西江月張孝祥閱讀答案 翻譯賞析

西江月·阻風(fēng)山峰下

張孝祥

滿載一船秋色,平鋪十里湖光。波神留我看斜陽,放起鱗鱗細(xì)浪。

明日風(fēng)回更好,今宵露宿何妨?水晶宮里奏霓裳,準(zhǔn)擬岳陽樓上。

 

西江月·阻風(fēng)山峰下字詞解釋:

1、山峰:指黃陵山。(黃陵山在湖南湘陰縣北洞庭湖邊。湘水由此入湖。相傳山上有舜之二妃娥皇、女英的廟,世稱黃陵廟。詞題一作“黃陵廟”。詞句也稍有差異)

2、“波神”句“謂行船被風(fēng)浪所阻。波神,水神。

3、鱗鱗:形容波紋細(xì)微如魚鱗。

4、風(fēng)回:指風(fēng)向轉(zhuǎn)為順風(fēng)。

5、水晶宮:古代傳說水中的宮殿。

6、霓裳:即《霓裳羽衣曲》,唐代著名樂舞名。

7、“準(zhǔn)擬”句:意謂準(zhǔn)頂岳陽樓上觀賞湖光山色。岳陽樓,在湖南岳陽城西門上,面對(duì)洞庭湖。

 

西江月·阻風(fēng)山峰下翻譯:

    滿載著一船的秋色,行駛在廣闊平展的江面上。仿佛水神留我看夕陽,微風(fēng)吹起粼粼波浪,泛起波光。明日風(fēng)向轉(zhuǎn)為順風(fēng)更加好,那么今夜露宿又有什么關(guān)系呢?水中的宮殿像是在演奏霓裳羽衣曲,當(dāng)?shù)竭_(dá)岳陽時(shí),一定在岳陽樓上觀賞湖光山色。

 

西江月·阻風(fēng)山峰下閱讀答案:

試題:

(1)簡(jiǎn)要分析本詞上片運(yùn)用的修辭手法及其作用(3分)     

(2)這首詞運(yùn)用了“虛實(shí)相生”的表現(xiàn)手法,請(qǐng)作簡(jiǎn)要分析。(2分)

(3)請(qǐng)結(jié)合上下闋的內(nèi)容,簡(jiǎn)要分析這首詞流露出作者怎樣的情懷。(4分)

答案:

(1)“滿載”兩句以工整的對(duì)偶描繪風(fēng)未起時(shí)的秋色湖光,蘊(yùn)含了作者的喜悅之情。 “波神”兩句用擬人的手法,寫微風(fēng)忽起時(shí)斜陽照射下的鱗波美景,并交待作者停舟峰下的原因是波神多情,天公作美。

(2)作者實(shí)寫“秋色”、“湖光”、“斜陽”、“細(xì)浪”,以及泊船后聽到的濤聲。作者想象與水神“看斜陽”;想象聽到“水晶宮”奏樂;想象明日抵“岳陽樓”。這些積極奇特的想象為虛寫。(要點(diǎn):寫出實(shí)景,1分;寫出想象之景,1分。意思對(duì)即可)

(3)詞的上闋描繪了行船受阻前后作者所見和感受,(1分)詞的下闋寫停船后作者的心理活動(dòng),露宿江邊卻設(shè)想著美好的明天,(1分)。流露出作者對(duì)山水美景的鐘愛,以及作者隨遇而安、曠達(dá)樂觀的胸襟。(2分)(要點(diǎn):寫出上下闋內(nèi)容各1分;寫出作者情感2分。意思對(duì)即可) 

 

西江月·阻風(fēng)山峰下創(chuàng)作背景:

    張孝祥在宋孝宗乾道四年(1168年)知潭州(今湖南長(zhǎng)沙市)。后被貶改官離開湖南,乘舟北上,途經(jīng)洞庭湖畔的黃陵山,遇風(fēng)受阻,寫了這首詞!端瘟以~》題作《黃陵廟》,個(gè)別語句亦稍有出入。

 

西江月·阻風(fēng)山峰下賞析:

    宋孝宗乾道四年秋八月,張孝祥離開湖南長(zhǎng)沙,到達(dá)湖北荊州(今江陵)任職。這首詞是他在赴任途中所作。詞題一作“阻風(fēng)三峰下”。詞句亦稍有差異。他在給友人黃子默的信中說:“某離長(zhǎng)沙且十日,尚在黃陵廟下,波臣風(fēng)伯,亦善戲矣!秉S陵廟在湖南湘陰縣北的黃陵山。相傳山上有舜之二妃娥皇、女英廟,故稱黃陵廟?梢娦⑾樵诟叭瓮局性鵀轱L(fēng)浪所阻,然而他的用意不是在正面描繪洶涌澎湃的波浪,而是著眼于波臣風(fēng)伯的“善戲”。因此詞人傾注了濃烈的主觀想象色彩。 

  本詞寫航船遇風(fēng)受阻的情景,寫景、抒情,乃至對(duì)“明日”的.設(shè)想,著筆輕松,無半點(diǎn)沮喪之處。全詞語言淺易而意境幽雅,讀來只覺作者對(duì)山水無限熱愛,卻不見船遇逆風(fēng)受阻的懊惱,這是此詞的特色,作者構(gòu)思獨(dú)到之處。

上片寫行船遇風(fēng)受阻,泊舟山下的所見與感受。

    “滿載一船秋色,平鋪十里湖光!遍_頭兩句,寫風(fēng)尚未起時(shí)的風(fēng)光!耙淮锷庇勺髡叩母惺苤P,勾勒出時(shí)令特征,引人遐想,可以想見,此時(shí)周圍的山色濃郁蒼翠,萬物生機(jī)勃勃,開花的花朵艷麗,結(jié)果的果實(shí)累累;“十里湖光”寫出湖面寬廣坦蕩。這兩個(gè)對(duì)偶句用“滿載”和“平鋪”相對(duì),將湖光和山色一并畫出,前句說美麗的秋景盡收眼底;后句說無風(fēng)時(shí)湖水平穩(wěn),遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,就象“平鋪”在那兒。水光山色,交相輝映,船上人心曠神怡,其樂無窮。此二句純屬寫景,而作者欣悅之情盡在其中,即所謂景中有情。

    “波神”二句說,水神有意留住我觀看夕陽西下的美麗景色,放起魚鱗般的波紋。這是寫的天氣乍變,微風(fēng)初起時(shí)的湖上景色,也是變天的前兆。有經(jīng)驗(yàn)的船工勢(shì)必要拋錨停舟,采取應(yīng)急措施,因?yàn)檫@霞光輝映,“鱗鱗細(xì)浪”過后,將是范仲淹在《岳陽樓記》中描寫的“濁浪排空”、“檣傾楫摧”的惡劣天氣。這兩句以幽默的手法寫航船遇風(fēng)受阻被迫停泊的情景,反襯出作者此時(shí)的心境十分安閑自在。用“斜陽”點(diǎn)明時(shí)間是傍晚,以“細(xì)浪”說明天氣變化,要起風(fēng),皆是妙筆。 下片寫停船后作者的心理活動(dòng)!懊魅诊L(fēng)回更好”,寫他期待風(fēng)向回轉(zhuǎn),天氣變好,及時(shí)登程的心情!敖裣端藓畏?”“何妨”,猶言“有什么關(guān)系呢”,實(shí)際上是無可奈何的話,但也表現(xiàn)了他在迫不得已的情況下“露宿”時(shí)的曠達(dá)胸襟!八m里奏霓裳”,“水晶宮”,俗謂“龍宮”;“霓裳”,即《霓裳羽衣曲》,一支大型歌舞曲的名字。作者聽到陣陣波濤聲,奇特的想象油然而生,把水聲比喻作龍宮的音樂。龍宮既然奏歡慶之樂,明日準(zhǔn)是好天氣,航船正常前進(jìn),“準(zhǔn)擬岳陽樓上”,尾句設(shè)想,明天準(zhǔn)能在岳陽樓上欣賞洞庭湖的美景勝狀。

 

個(gè)人資料:

    張孝祥(1132年—1170年),字安國,別號(hào)于湖居士,漢族,歷陽烏江(今安徽和縣烏江鎮(zhèn))人,生于明州鄞縣(今浙江寧波),少時(shí)舉家遷居蕪湖。南宋著名詞人,書法家。為唐代詩人張籍之七世孫;父張祁,任直秘閣、淮南轉(zhuǎn)運(yùn)判官。張孝祥少年時(shí)闔家遷居蕪湖(今安徽省蕪湖市)。

    紹興二十四年(1154年),張孝祥狀元及第,授承事郎,簽書鎮(zhèn)東軍節(jié)度判官。由于上書為岳飛辯冤,為權(quán)相秦檜所忌,誣陷其父張祁有反謀,并將其父下獄。次年,秦檜死,授秘書省正字。歷任秘書郎,著作郎,集英殿修撰,中書舍人等職。宋孝宗時(shí),任中書舍人直學(xué)士院。隆興元年(1163年),張浚出兵北伐,被任為建康留守。又為荊南湖北路安撫使,此外還出任過撫州,平江,靜江,潭州等地的地方長(zhǎng)官,頗有政績(jī)。乾道五年(1169年),以顯謨閣直學(xué)士致仕。乾道六年(1170年)于蕪湖病死,葬南京江浦老山,年僅三十八歲。

    有《于湖居士文集》40卷、《于湖詞》1卷傳世。《全宋詞》輯錄其223首詞。其才思敏捷,詞豪放爽朗,風(fēng)格與蘇軾相近,孝祥“嘗慕東坡,每作為詩文,必問門人曰:‘比東坡如何?”

 

相關(guān)推薦:

西江月蘇軾_西江月頃在黃州意思

西江月夜行黃沙道中的詩意

【西江月張孝祥閱讀答案 翻譯賞析】相關(guān)文章:

浣溪沙張孝祥閱讀答案 翻譯 賞析07-06

西江月翻譯張孝祥-西江月賞析07-04

六州歌頭 張孝祥 翻譯賞析 閱讀答案07-06

六州歌頭 張孝祥 翻譯 賞析 閱讀答案07-07

念奴嬌過洞庭張孝祥閱讀答案翻譯賞析11-08

張孝祥:西江月·黃陵廟01-10

西江月,西江月張孝祥,西江月的意思,西江月賞析 -詩詞大全01-01

西江月,西江月張孝祥,西江月的意思,西江月賞析 -詩詞大全01-01

西江月,西江月張孝祥,西江月的意思,西江月賞析 -詩詞大全01-01