- 念奴嬌過(guò)洞庭張孝祥閱讀答案翻譯賞析 推薦度:
- 相關(guān)推薦
念奴嬌過(guò)洞庭閱讀答案 翻譯賞析
念奴嬌過(guò)洞庭閱讀答案 翻譯賞析,這是南宋著名詞人、書(shū)法家張孝祥所創(chuàng)作的一首詞,描寫(xiě)了坐著泛舟洞庭湖時(shí)所看到的景象。原文:
念奴嬌·過(guò)洞庭
張孝祥
洞庭青草,近中秋,更無(wú)一點(diǎn)風(fēng)色。玉界瓊田三萬(wàn)頃,著我扁舟一葉。素月分輝,明河共影,表里俱澄澈。悠然心會(huì),妙處難與君說(shuō)。
應(yīng)念嶺表經(jīng)年,孤光自照,肝膽皆冰雪。短發(fā)蕭騷襟袖冷,穩(wěn)泛滄溟空闊。盡挹西江,細(xì)斟北斗,萬(wàn)象為賓客?巯溪(dú)嘯,不知今夕何夕。
念奴嬌·過(guò)洞庭字詞解釋:
⑴洞庭:湖名,在湖南岳陽(yáng)西南。
⑵風(fēng)色:風(fēng)勢(shì)。
⑶瓊:美玉。
⑷著:附著。
⑸扁舟:小船。
⑹素月:潔白的月亮。
⑺明河:天河。明河一作“銀河”。
⑻表里:里里外外。此處指天上月亮和銀河的光輝映入湖中,上下一片澄明。
⑼嶺表:嶺外,即五嶺以南的兩廣地區(qū),作者此前為官?gòu)V西。嶺表一作“嶺!。經(jīng)年,經(jīng)過(guò)一年。
⑽孤光:指月光。
⑾肝膽:一作“肝肺”。冰雪:比喻心地光明磊落像冰雪般純潔。
⑿蕭騷:稀疏。蕭騷一作“蕭疏”。襟袖冷:形容衣衫單薄。
⒀泛滄:青蒼色的水。
⒁挹(yì):舀。挹一作“吸”。
⒂西江:長(zhǎng)江連通洞庭湖,中上游在洞庭以西,故稱西江。
⒃北斗:星座名。由七顆星排成像舀酒的斗的形狀。
⒄萬(wàn)象:萬(wàn)物。
⒅扣:敲擊?垡蛔鳌斑怠薄[:撮口作聲。嘯一作“笑”。
⒆不知句,贊嘆夜色美好,使人沉醉,竟忘掉一切(包括時(shí)間)。
念奴嬌·過(guò)洞庭翻譯:
洞庭湖與青草湖相連,浩瀚無(wú)垠,在這個(gè)中秋將至的時(shí)候,沒(méi)有一絲風(fēng)過(guò)的痕跡。是玉的世界,還是瓊的原野?三萬(wàn)頃明鏡般的湖水,載著我一葉細(xì)小的扁舟。皎潔的明月和燦爛的銀河,在這浩瀚的玉鏡中映出她們的芳姿,水面上下一片明亮澄澈。體會(huì)著萬(wàn)物的空明,卻不知如何道出,與君分享。
感懷這一輪孤光自照的明月啊,多少年徘徊于嶺海之間,胸襟仍像冰雪一樣透明。而此刻的我,正披著蕭瑟幽冷的須發(fā)和衣袂,平靜的泛舟在這廣闊浩淼的蒼溟之中。讓我捧盡西江清澈的江水,細(xì)細(xì)的斟在北斗星做成的酒勺中,請(qǐng)?zhí)斓厝f(wàn)象統(tǒng)統(tǒng)來(lái)做我的賓客,我盡情的拍打著我的船舷,獨(dú)自的放聲高歌啊,怎能記得此時(shí)是何年!
念奴嬌·過(guò)洞庭閱讀答案:
試題:
(1).下面理解和賞析不正確的一項(xiàng)是:()(3分)
A.秋草無(wú)色,秋水無(wú)波,畫(huà)面的空靈使中天的一輪皓月、湖上的一葉扁舟分外突出。
B.“素月分輝,明河共映,表里俱澄澈”的景與“孤光自照,肝膽皆冰雪”的情交相呼應(yīng),交相融合。
C.詩(shī)人獨(dú)以一顆心面對(duì)浩瀚水天,欣然領(lǐng)受大自然的慰藉,自信心懷坦蕩,無(wú)懼兩鬢已斑,前途坎坷。
D.這是一首豪放詞,也是現(xiàn)實(shí)主義的詞作。這些特點(diǎn)在詞中的描寫(xiě)和抒情中有明顯的體現(xiàn)。
(2).上闋和下闋的結(jié)尾,作者都采用了模糊表達(dá)的方式。試分析這樣寫(xiě)的好處。(4分)
(3).這首詞和我們學(xué)過(guò)的《前赤壁賦》寫(xiě)的都是月下泛舟時(shí)的所見(jiàn)與所感,拋開(kāi)文體的因素,你更喜歡哪部作品?為什么?請(qǐng)從思想內(nèi)容或藝術(shù)手法的角度闡釋。(10分)
答案:
(1)D(不是現(xiàn)實(shí)主義,是浪漫主義。)
(2)①擴(kuò)大詞句的內(nèi)涵。
②引起讀者思考,吸引讀者參與想象。(兩點(diǎn)4分,一點(diǎn)2分。)
(3)明確喜歡哪一部作品,簡(jiǎn)要說(shuō)明原因,聯(lián)系相關(guān)的詩(shī)句,從思想內(nèi)容或藝術(shù)手法的角度具體闡釋。
念奴嬌·過(guò)洞庭創(chuàng)作背景:
人們比較熟悉辛棄疾與蘇軾之間的繼承和發(fā)展關(guān)系,但卻較少有人注意張孝祥在蘇、辛之間所起到的過(guò)渡性作用。張孝祥實(shí)際上是南宋豪放詞派重要的奠基人之一。這首《念奴嬌》就是廣泛傳誦的張孝祥的代表作。宋孝宗乾道二年(1166年),張孝祥因受政敵讒害而被免職。他從桂林北歸,途經(jīng)洞庭湖,即景生情,寫(xiě)下這首詞。
念奴嬌·過(guò)洞庭賞析:
這首中秋詞是作者泛舟洞庭湖時(shí)即景抒懷之作.開(kāi)篇直說(shuō)地點(diǎn)與時(shí)間,然后寫(xiě)湖面、小舟、月亮、銀河.此時(shí)作者想起嶺南一年的官宦生涯,感到自己無(wú)所作為而有所愧疚.而且想到人生苦短不免心酸,不過(guò)由于自己堅(jiān)持正道,又使他稍感安慰.他要用北斗做酒勺,舀盡長(zhǎng)江做酒漿痛飲.全詞格調(diào)昂奮,一波三折。
夜半更深,一個(gè)人劃小舟泛于廣闊的洞庭湖上,天地間唯有自己,“表里俱澄澈”,“妙處難與君說(shuō)”.但這寂寥仍讓他想起往事,“應(yīng)念嶺表經(jīng)年,肝膽皆冰雪”.當(dāng)職期間,自問(wèn)心中無(wú)愧,也就把這往昔打點(diǎn).莫思身外無(wú)窮事,且盡生前有限杯.“盡挹西江,細(xì)斟北斗,萬(wàn)象為賓客”----西江水作酒,北斗星作盅,天下萬(wàn)物邀作賓客,舉杯暢飲.扣舷而嘯,將心中郁悶盡散入虛無(wú)之中,其氣勢(shì)之恢宏,讓人心胸登時(shí)為之開(kāi)朗。
張孝祥的詞上承蘇軾,下啟辛棄疾,是南宋詞壇豪放派的代表人物之一.這首詞,上闋主要是寫(xiě)景,景中寓情;下闋著重抒情,意轉(zhuǎn)激昂.通篇景中見(jiàn)情,筆勢(shì)雄奇,境界空闊,表現(xiàn)了作者胸襟灑落、氣宇軒昂,顯示了作者的高尚品質(zhì).因此南宋學(xué)者魏了翁認(rèn)為:“張于湖有英姿奇氣……洞庭所賦,在集中最為杰特.”這首詞歷來(lái)為人稱頌,還因?yàn)樗谠~中所創(chuàng)造的獨(dú)特意境,體現(xiàn)了天人合一的理念,因而受到后人的重視.在寫(xiě)作此詞的同時(shí),作者還寫(xiě)了一篇小品《觀月記》,記載了這次夜游的經(jīng)過(guò),可以并讀。
此詞別本題作“過(guò)洞庭”,此詞為月夜泛舟洞庭,寫(xiě)景抒情之作.上片描寫(xiě)廣闊清靜、上下澄明的湖光水色,表現(xiàn)作者光明磊落,胸?zé)o點(diǎn)塵的高尚人格.下片抒發(fā)豪爽坦蕩的志士胸懷,表現(xiàn)了大無(wú)畏的英雄氣概.“肝膽皆冰雪”可謂是一切志士仁人的共同品性,是人類(lèi)最可寶貴的品格.結(jié)尾幾句以西江北斗、賓客萬(wàn)象的奇思妙想和偉大氣魄,表現(xiàn)他淋漓的興致和凌云的氣度.表現(xiàn)出對(duì)宇宙奧秘,人生哲理的深深領(lǐng)悟,達(dá)到一種超越時(shí)空的極高的精神境界.有人說(shuō)本詞相當(dāng)于蘇軾的《前赤壁賦》,可謂真知灼見(jiàn).在政治上遭受挫折之后,尚能泰然自若,游于物外的處世態(tài)度,表現(xiàn)出對(duì)宇宙奧秘,人生哲理的深深領(lǐng)悟,達(dá)到一種超越時(shí)空的極高的精神境界.王闿運(yùn)極力推崇此詞說(shuō):“飄飄有凌云之氣,覺(jué)東坡《水調(diào)》猶有塵心”(《湘綺樓詞選》).全詞將清奇壯美的景色,與詞人的主體人格相一致,達(dá)到一種寵辱皆忘,物我渾然不分的境界,充滿了浪漫主義色彩。
個(gè)人資料:
張孝祥(1132年—1170年),字安國(guó),別號(hào)于湖居士,漢族,歷陽(yáng)烏江(今安徽和縣烏江鎮(zhèn))人,生于明州鄞縣(今浙江寧波),少時(shí)舉家遷居蕪湖。南宋著名詞人,書(shū)法家。為唐代詩(shī)人張籍之七世孫;父張祁,任直秘閣、淮南轉(zhuǎn)運(yùn)判官。張孝祥少年時(shí)闔家遷居蕪湖(今安徽省蕪湖市)。
紹興二十四年(1154年),張孝祥狀元及第,授承事郎,簽書(shū)鎮(zhèn)東軍節(jié)度判官。由于上書(shū)為岳飛辯冤,為權(quán)相秦檜所忌,誣陷其父張祁有反謀,并將其父下獄。次年,秦檜死,授秘書(shū)省正字。歷任秘書(shū)郎,著作郎,集英殿修撰,中書(shū)舍人等職。宋孝宗時(shí),任中書(shū)舍人直學(xué)士院。隆興元年(1163年),張浚出兵北伐,被任為建康留守。又為荊南湖北路安撫使,此外還出任過(guò)撫州,平江,靜江,潭州等地的地方長(zhǎng)官,頗有政績(jī)。乾道五年(1169年),以顯謨閣直學(xué)士致仕。乾道六年(1170年)于蕪湖病死,葬南京江浦老山,年僅三十八歲。
有《于湖居士文集》40卷、《于湖詞》1卷傳世。《全宋詞》輯錄其223首詞。其才思敏捷,詞豪放爽朗,風(fēng)格與蘇軾相近,孝祥“嘗慕東坡,每作為詩(shī)文,必問(wèn)門(mén)人曰:‘比東坡如何?”
相關(guān)推薦:
念奴嬌姜夔翻譯賞析
西江月張孝祥閱讀答案 翻譯賞析
【念奴嬌過(guò)洞庭閱讀答案 翻譯賞析】相關(guān)文章:
念奴嬌,念奴嬌朱熹,念奴嬌的意思,念奴嬌賞析 -詩(shī)詞大全03-13
念奴嬌,念奴嬌朱淑真,念奴嬌的意思,念奴嬌賞析 -詩(shī)詞大全03-13
念奴嬌,念奴嬌朱淑真,念奴嬌的意思,念奴嬌賞析 -詩(shī)詞大全03-13
念奴嬌,念奴嬌朱淑真,念奴嬌的意思,念奴嬌賞析 -詩(shī)詞大全03-13
《念奴嬌·赤壁懷古》原文及翻譯09-14
念奴嬌曹冠意思賞析06-08
念奴嬌教案三04-25
念奴嬌的教案一04-25
習(xí)題《念奴嬌 登多景樓》賞析05-01