- 相關(guān)推薦
鄭燮:漁家·賣得鮮魚二百錢
《漁家·賣得鮮魚二百錢》
作者:鄭燮
賣得鮮魚二百錢,
米糧炊飯放歸船。
拔來濕葦燒難著,
曬在垂楊古岸邊。
翻譯:
漁家賣了鮮魚,
買了米便放船回家,
沿途拔了一些葦草煮飯,
草濕不能燃燒,
便把葦草曬在種有垂柳的岸邊。
賞析:
此詩樸素?zé)o華,平鋪直敘,語言質(zhì)樸,沒有比擬,沒有夸張,沒有議論,沒有烘托,眼之所到,手之所寫,一反絕句寫作者情感,或?qū)懺娭腥说母星榈膫鹘y(tǒng)。但讀者在這粗淺的詩句中,看到了一幅漁家生活片段的工筆畫,感受到作者曠達(dá)的性靈。這種怪味正是“揚(yáng)州八怪”之一鄭板橋詩、書、畫反傳統(tǒng)的特色。
《漁家》一詩雖無直抒胸臆,但通過對漁家生活的描寫,讀者可以讀出作者超脫、曠達(dá)的性格。
【鄭燮:漁家·賣得鮮魚二百錢】相關(guān)文章:
新鮮魚怎么做好吃08-23
高三誓詞二百天08-08
漁家歇后語07-31
漁家傲·秋思賞析11-01
鄭海潮經(jīng)典語錄05-28
鄭秋冬經(jīng)典臺詞10-01
錢生錢的理財方法有哪些06-09
鄭姓男孩取名字大全10-20
先秦古詩:鄭伯克段于鄢(2)10-01